#3: «#0 Podrías probar con una frase que dejara claro el género del "Us". Por ejemplo: "We're healthy boys. Quality Food is important to Us" y comprobar si sigue ofreciendo ambos géneros, ya que sin mayor contexto efectivamente puede traducirse de las dos maneras.»
#4: «#3 Pues le acabas de joder el chiringuito, porque lo acabo de comprobar en las tres formas, con chicos, chicas y nada, y en las tres ese "us" lo traduce como "nosotros" sin dar opción en ningún momento a cambio de genero.»