Si alguien puede corregir el enlace... Me redirige a la página principal del periódico y una etiqueta como "muestra marrana" no puede ser obviada así como así.
#70 Hombre, yo más bien me refería a que las páginas de manual de Linux son una documentación tan técnica y específica que a la gente que recurre a ellas se le supone un manejo decente del inglés técnico. Otra cosa es traducir el manual de usuario de un programa o las instrucciones de algún cacharro, pero ¿el API de C? ¿llamadas al sistema? Mi impresión fue que estaba perdiendo el tiempo.
#66 Qué me vas a decir. Yo estuve traduciendo al español las páginas de manual de Linux una temporada y se me hacía pesadísimo, porque en esas cosas no se mete mucha gente y cuando la hay, se pasan el tiempo "coordinándose". En este caso concreto es aún más sangrante porque luego hasta tú mismo acabas consultando la versión original. Cuando descubrí que hasta los profesores de mi facultad lo hacían así, se me cayó el alma a los pies
Yo desde que el precio del cine se equipara poco a poco al de la tinta de impresora, escojo bien antes de ir. Y esta es de las pocas películas que me transmiten buenas vibraciones. Entretenimiento del bueno y aventuras bien contadas. Puede que la historia no me cale en lo más hondo del corazón ni me haga reflexionar sobre la levedad del ser, pero igual salgo con una sonrisa del cine y eso ya es un logro.
Aquellos que se alegran por que por fin van a educar a toda esa chusma que conduce de pena.. ¿de verdad os creéis esa milonga? La gente pasará la prueba como sea y venga, ¡otra vez a adelantar por la derecha! Que ya nos conocemos todos.