Yo antes en Windows usaba Winamp, luego conocí Foobar2000 y no lo dejé por un largo tiempo, actualmente uso Clementine tanto en Windows como en Linux (hasta tienen al nyancat como dice #40i.imgur.com/yfSi6.png)
#35
Yo no sé por qué me acusas de hablar con jerga, yo sólo he hecho mención que el vocablo no era tan extraño en el lugar donde vivo. No sé de donde sea #1, simplemente quise hacer un paréntesis sobre eso.
¿Entonces asumo que llevas al pie de la letra todo lo que pusiste en ese post? Bitch please.
No sé por qué tanto odio, oiga. Si no se entiende algún comentario tan fácil como ignorarlo ¿para qué irse tan lejos y despreciarlo? (No me refiero a que esté mal escrito y que tenga un montón de faltas de ortografías, aclarando).
Perdón si puse alguna jerga de mi nicho ecológico no vaya a ser que te salgas de tu zona de confort y desprecies mi comentario con todo tu poder.
#1#24#27 Pues si les dijera que aquí en México (al menos en el centro, donde vivo) decir "la profa de química" se entiende perfectamente, ya que a veces decimos así. Aunque como dije sólo a veces, normalmente les decimos maestra.
WolframAlpha es una herramienta poderosísima. Me ha sacado más de una vez de problemas con algo de matemáticas y hasta de calorías de algún alimento últimamente. Es simplemente genial.
Joder, el siguiente curso tomo ecuaciones diferenciales parciales, pero no sé ni cómo pasé las ordinarias y ahora Wolfram|Alpha ya las hace mejor que yo D:
Me entró la duda, ¿cómo es que llaman usualmente las calles allá en España?
#96 Por lo menos acá en México, eso es lo que hacemos. Cada colonia/barrio tiene nombre de un tema y en base a ese tema se nombran las calles. Por ejemplo "la colonia arboleda" tiene nombre de árboles, la colonia Astronomía tiene la calle Tierra, cometa, nebulosa y así.
Lo siento, pero ¿soy el único que pienso al ver este video, además de que está muy bonito y todo eso, que pobres de los perros que nunca volverán a ver a su dueño (por decir algo)? Sí, ya sé que el video es sobre el reencuentro, pero no puedo evitar pensar en el noencuento.
Se venía venir, el típico flame hispanoamericano vs españoles.
Ya déjenlo, de la historia se aprende no se saca a flote cada fallo cuando hay una discusión.
En cuanto a la noticia, por lo que alcancé a leer me parece totalmente estúpido que se discrimine a alguien por su acento. Desafortunadamente eso ocurre en cualquier parte y nadie está exento de sufrirlo (al menos yo no discrimino y menos con eso).
Y recordemos, una muestra no es representativa en un colectivo.
¿9 horas? Joder, yo soy marciano entonces. Porque de niño (en primaria) lo normal era dormir 7 horas lo digo porque normalmente dormía a eso de las 11 (viendo la tele, pokemon a las 10 y alguna otra que no me acuerdo a las 10:30 ) me despertaba a las 6:00 todos los días.
Ahora lo normal es que duerma 6 horas y en tiempos de exámenes tengo con dormir 4.
No sé como mi hermano a veces duerme 12 hrs, simplemente no lo entiendo jajaja.
Uff y justo está en la lista de reproducción del fin de semana el documental "Can we make a star on earth?" del BBC Horizon =P, primero me voy a ver el documental y luego leer la noticia.
La verdad me parece interesante el proyecto, hay veces que quieres traducir alguna frase y por más que intentas no le encuentras el sentido, aunque puede que sepas los que signifiquen las palabras por separado (o soy malo en el idioma que quiero traducir ;_; )
Pues yo en Chromium tengo seleccionada la fuente de todas las páginas igual, por lo que al principio no entendí de qué iba esto hasta ver la imagen, de la que me salvé.
Venía a mencionar lo de los superconductores a temperatura ambiente, es que quedé impresionado con la noticia que justamente estoy viendo esto en mi curso de electricidad y magnetismo, creo que mañana pondré mucha atención a la clase