Drowning deep in my sea of loathing, broken your servant I kneel
(will you give it to me?)
It seems what's left of my human side is slowly changing in me
(will you give it to me?)
Looking at my own reflection, when suddenly it changes, violently it changes
Oh, no. There is no turning back now, you've woken up the demon in me.
Get up, come on get down with the sickness!
Get up, come on get down with the sickness!
Get up, come on get down with the sickness!
Open up your hate and let it flow into me.
Get up, come on get down with the sickness!
You motha get up, come on get down with the sickness!
You fucka get up, come on get down with the sickness!
Madness is the gift that has been given to me.
I can see inside you, the sickness is rising, don't try to deny what you feel.
(will you give it to me?)
It seems that all that was good has died and is decaying in me.
(will you give it to me?)
It seems you're having some trouble, in dealing with these changes, living with these changes.
Oh, no. the world is a scary place now that you've woken up the demon in me.
Get up, come on get down with the sickness!
Get up, come on get down with the sickness!
De pronto canto
Será porque te amo
Y siento el viento que pasa
Por tus manos
Todo es distinto
Cuando te estoy mirando
No me comprendo
Será porque te amo
Canto a tu ritmo
Y en pleno mes de enero
Es primavera
Será porque te amo
Si estamos juntos
No se ni donde estamos
Que nos importa
Será porque te amo
Vuela que vuela y verás
Que no es difícil volar
Vuela que vuela y veré
Al mundo loco de atar
Si canto canto por ti
Por un amor que aparece
Que nace y que crece
Dentro y fuera de mi
Vuela que vuela y verás
Que no es difícil volar
Vuela que vuela y veré
Al mundo loco de atar
Si canto canto por ti
Por un amor que aparece
Que nace y que crece
Dentro y fuera de mi
Duermo y no duermo
Pienso y no estoy pensando
Tan solo canto
Será porque te amo
Si estalla el mundo
Nosotros nos marchamos
Si estalla el mundo
Será porque te amo
Imagine me and you, I do
I think about you day and night, it's only right
To think about the girl you love and hold her tight
So happy together
If I should call you up, (call you up) invest a dime
And you say you belong to me, (ease my mind) and ease my mind
Imagine how the world could be, (very fine) so very fine
So happy together
I can't see me lovin' nobody but you
For all my life
When you're with me, baby, the skies'll be blue
For all my life
Me and you, (you and me) and you and me
No matter how they toss the dice, (had to be) it had to be
The only one for me is you, (you for me) and you for me
So happy together
I can't see me lovin' nobody but you
For all my life
When you're with me, baby the skies'll be blue
For all my life
Me and you and you and me
No matter how they toss the dice, it had to be
The only one for me is you, and you for me
So happy together
@temu La escala de la maldad no es comparable.
Toma por ejemplo los hospitales.
Los bombardean y cuando van ambulancias, vuelven a bombardear y atacar a las ambulancias.
Hacen traslados forzosos a campos de refugiados concentracion, los bombardean. Cuando los desplazados vuelven , nuevo bombardeo.
Se reparte algo de ayuda y bombardean las colas de los que necesitan ayuda.
No tengo nada que decir en contra de la solidaridad.
Ahora bien, me pregunto por qué MnM no se pone igualmente de manera oficial a favor de ayudar a Palestina.
¿Por qué no se posiciona cuando España ha reconocido el estado Palestino?
¿Por qué no llaman por su nombre al ejercito, gobierno y fundamentalistas de ese país cuando su propio país, España, se ha sumado a investigar el genocidio que comete Israel contra los palestinos?
El día de la mujer viste MnM de morado pero MnM no se pone ni un día de luto por los miles de asesinados, entre ellos 15,000 niños.
No es una cuestión de política.
Hay un genocidio y mirar a otra parte o simplemente pasar del asunto no es de recibo.
En mi opinión, es una cuestión moral y de humanidad que MnM ocupe una esquinita de la pagina poniendo algo que indique que no toleran los genocidios.
Yo no quiero, yo no quiero, yo no quiero trabajar...
Si tengo que poner el culo lo pongo,
yo quiero ser artista,
me cueste lo que me cueste,
me acueste con quien me acueste,
quiero salir en to las revistas,
pos yo no valgo pa estudiar,
ni valgo pa trabajar,
ni valgo pa fontanero,
ni valgo pa electricista,
ni tampoco pa camionero,
ni pa lampista, ni pa chapista,
No valgo pa estar en una oficina metío,
No valgo ni si quiera ni pa estar escondío.
Yo no quiero madrugar,
no quiero despertarme cuando salga la luna,
que canten las cigarras, que trabajen las hormigas,
que yo quiero llevarme, to la vida
rascandome la barriga rascandome las pelotas con las patas pa arriba.
Si tengo que poner el culo
lo pongo
Yo quiero triunfar
Yo no quiero trabajar
yo no quiero hacer ni el huevo
yo no valgo pa na
yo no valgo pa na
yo no valgo pa na...
Por eso me tengo que decidir...
Si ponerme a cantar
o apuntaaaarrrme en la guardia civil.
Entrando a votar me sale de frente un calvo embarazado de 9 meses con una camiseta negra y bandera de España que ocupaba todo el cuadrante superior izquierdo de su estructura.
¿A quien habrá votado?
¿Calvos por Europa?
¿Panchotes cerveceros sin fronteras?
¿Pacma?
Step by step, heart to heart
Left right left we all fall down
Step by step, heart to heart, left right left
We all fall down, like toy soldiers
Bit by bit, torn apart, we never win
But the battle wages on, for toy soldiers
I'm supposed to be the soldier who never blows his composure
Even though I hold the weight of the whole world on my shoulders
I ain't never supposed to show it, my crew ain't supposed to know it
Even if it means goin' toe to toe with a Benzino, it
Don't matter, I never drag them in battles that I can handle
Less I absolutely have to I'm supposed to set an example
I need to be the leader, my crew looks for me ta guide 'em if something ever does pop off I'm supposed to be beside em'
That Ja shit, I tried to squash it, it was too late to stop it, there's a certain line you just don't cross and he crossed it
I heard him say Hailie's name on a song and I just lost it
It was crazy the shit went way beyond some Jay Z and Nas shit
And even though the battle was won, I feel like we lost it
I spent so much energy on it, honestly I'm exhausted
Alright everybody gather 'round
The Candy Man is here
What kind of candy do you want
Sweet choc'late
Choc'late malted candy
Gum drops
Anything you want
You've come to the right man
'Cause I'm the Candy Man
Who can take a sunrise (who can take a sunrise)
Sprinkle it with dew (sprinkle it with dew)
Cover it with choc'late and a miracle or two
The Candy Man (the Candy Man)
Oh, the Candy Man can (the Candy Man can)
The Candy Man can
'Cause he mixes it with love
And makes the world taste good
(Makes the world taste good)
Who can take a rainbow (who can take a rainbow)
Wrap it in a sigh (wrap it in a sigh)
Soak it in the Sun and make a groovy lemon pie
The Candy Man (the Candy Man)
The Candy Man can (the Candy Man can)
The Candy Man can
'Cause he mixes it with love
And makes the world taste good
(Makes the world taste good)
Brilla el sol, todo está bajo control
Amanece un nuevo día en la colmena
Quiero que cada cual se disponga a trabajar
Mi palabra es la más sólida doctrina
Han aprendido a respetar, saben a quién hay que alabar
No se hable más, comenzad la actividad
Te has olvidado que existimos y estamos aquí
La misma pesadilla que no te deja dormir
Somos la mala hierba que quisiste eliminar
Por mucho que lo intentes volveremos a brotar
Somos los miedos que producirán tu depresión
Como bacterias proliferan en una infección
Somos la arcada, gusano en tu manzana
Tarde o temprano acabaremos con la humillación
Aquí están, aquí estoy, rebelión en la colmena
Allá van, allá voy, vamos a por ti
Aquí están, aquí estoy, somos obra del sistema
Allá van, allá voy, vamos a por ti
Aquí están, aquí estoy, rebelión en la colmena
Allá van, allá voy, vamos a por ti
Aquí están, aquí estoy, somos obra del sistema
Allá van, allá voy, vamos a por ti
Don't wanna be an American idiot
Don't want a nation under the new mania
And can you hear the sound of hysteria?
The subliminal mind-fuck America
Welcome to a new kind of tension
All across the alien nation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue
Well, maybe I am the faggot, America
I'm not a part of a redneck agenda
Now everybody do the propaganda
And sing along in the age of paranoia
Welcome to a new kind of tension
All across the alien nation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue
Don't want to be an American idiot
One nation controlled by the media
Information age of hysteria
It's calling out to idiot America
Welcome to a new kind of tension
All across the alien nation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue
Zúmbale mambo, pa' que mis gatas prendan los motore'
Zúmbale mambo, pa' que mis gatas prendan los motore'
Zúmbale mambo, pa' que mis gatas prendan los motore'
Que se preparen, que lo que viene es pa' que le den (¡duro!)
Mamita, yo sé que tú no te me vas a quitar (¡duro!)
Lo que me gusta es que tú te dejas llevar (¡duro!)
Todos los weekend, ella sale a vacilar (¡duro!)
Mi gata no para de janguear, porque
A ella le gusta la gasolina
(¡Dame más gasolina!)
Cómo le encanta la gasolina
(¡Dame más gasolina!)
A ella le gusta la gasolina
(¡Dame más gasolina!)
Cómo le encanta la gasolina
(¡Dame más gasolina!)
(will you give it to me?)
It seems what's left of my human side is slowly changing in me
(will you give it to me?)
Looking at my own reflection, when suddenly it changes, violently it changes
Oh, no. There is no turning back now, you've woken up the demon in me.
Get up, come on get down with the sickness!
Get up, come on get down with the sickness!
Get up, come on get down with the sickness!
Open up your hate and let it flow into me.
Get up, come on get down with the sickness!
You motha get up, come on get down with the sickness!
You fucka get up, come on get down with the sickness!
Madness is the gift that has been given to me.
I can see inside you, the sickness is rising, don't try to deny what you feel.
(will you give it to me?)
It seems that all that was good has died and is decaying in me.
(will you give it to me?)
It seems you're having some trouble, in dealing with these changes, living with these changes.
Oh, no. the world is a scary place now that you've woken up the demon in me.
Get up, come on get down with the sickness!
Get up, come on get down with the sickness!
Será porque te amo
Y siento el viento que pasa
Por tus manos
Todo es distinto
Cuando te estoy mirando
No me comprendo
Será porque te amo
Canto a tu ritmo
Y en pleno mes de enero
Es primavera
Será porque te amo
Si estamos juntos
No se ni donde estamos
Que nos importa
Será porque te amo
Vuela que vuela y verás
Que no es difícil volar
Vuela que vuela y veré
Al mundo loco de atar
Si canto canto por ti
Por un amor que aparece
Que nace y que crece
Dentro y fuera de mi
Vuela que vuela y verás
Que no es difícil volar
Vuela que vuela y veré
Al mundo loco de atar
Si canto canto por ti
Por un amor que aparece
Que nace y que crece
Dentro y fuera de mi
Duermo y no duermo
Pienso y no estoy pensando
Tan solo canto
Será porque te amo
Si estalla el mundo
Nosotros nos marchamos
Si estalla el mundo
Será porque te amo
No sabría si llevarte a Benidorm
Con los yayos
Cuando hiciste la primera comunión
Parecías Baby Jane en camisón
Tus facciones son de mujer mayor
Y me hacen tener ganas de amor
La de Haneke
La ciencia estudiará tu mutación
Le pondrán tu nombre a una infección
Qué bajón
Porque eres viejoven
Eres viejoven
Eres viejoven
Tú eres viejoven
Eres una abuela desde que tenías diez
Y pasasteis de la infancia a la vejez
Tú y Paul McCartney
Ese Lansbury style, el Miss Marple look
Reina madre de paseo por el institut
Pero en vieja
Porque eres viejoven
Eres viejoven
Eres viejoven
Tú eres viejoven
I think about you day and night, it's only right
To think about the girl you love and hold her tight
So happy together
If I should call you up, (call you up) invest a dime
And you say you belong to me, (ease my mind) and ease my mind
Imagine how the world could be, (very fine) so very fine
So happy together
I can't see me lovin' nobody but you
For all my life
When you're with me, baby, the skies'll be blue
For all my life
Me and you, (you and me) and you and me
No matter how they toss the dice, (had to be) it had to be
The only one for me is you, (you for me) and you for me
So happy together
I can't see me lovin' nobody but you
For all my life
When you're with me, baby the skies'll be blue
For all my life
Me and you and you and me
No matter how they toss the dice, it had to be
The only one for me is you, and you for me
So happy together
Toma por ejemplo los hospitales.
Los bombardean y cuando van ambulancias, vuelven a bombardear y atacar a las ambulancias.
Hacen traslados forzosos a campos de
refugiadosconcentracion, los bombardean. Cuando los desplazados vuelven , nuevo bombardeo.Se reparte algo de ayuda y bombardean las colas de los que necesitan ayuda.
Y asi todo.
Comunidad oficial de ayuda a Ucrania
blog.meneame.net/2022/03/09/comunidad-oficial-de-ayuda-a-ucrania/
No tengo nada que decir en contra de la solidaridad.
Ahora bien, me pregunto por qué MnM no se pone igualmente de manera oficial a favor de ayudar a Palestina.
¿Por qué no se posiciona cuando España ha reconocido el estado Palestino?
¿Por qué no llaman por su nombre al ejercito, gobierno y fundamentalistas de ese país cuando su propio país, España, se ha sumado a investigar el genocidio que comete Israel contra los palestinos?
El día de la mujer viste MnM de morado pero MnM no se pone ni un día de luto por los miles de asesinados, entre ellos 15,000 niños.
No es una cuestión de política.
Hay un genocidio y mirar a otra parte o simplemente pasar del asunto no es de recibo.
En mi opinión, es una cuestión moral y de humanidad que MnM ocupe una esquinita de la pagina poniendo algo que indique que no toleran los genocidios.
Lo que hace Israel en Gaza es lo nunca visto.
No puede ponerse uno de perfil.
Si tengo que poner el culo lo pongo,
yo quiero ser artista,
me cueste lo que me cueste,
me acueste con quien me acueste,
quiero salir en to las revistas,
pos yo no valgo pa estudiar,
ni valgo pa trabajar,
ni valgo pa fontanero,
ni valgo pa electricista,
ni tampoco pa camionero,
ni pa lampista, ni pa chapista,
No valgo pa estar en una oficina metío,
No valgo ni si quiera ni pa estar escondío.
Yo no quiero madrugar,
no quiero despertarme cuando salga la luna,
que canten las cigarras, que trabajen las hormigas,
que yo quiero llevarme, to la vida
rascandome la barriga rascandome las pelotas con las patas pa arriba.
Si tengo que poner el culo
lo pongo
Yo quiero triunfar
Yo no quiero trabajar
yo no quiero hacer ni el huevo
yo no valgo pa na
yo no valgo pa na
yo no valgo pa na...
Por eso me tengo que decidir...
Si ponerme a cantar
o apuntaaaarrrme en la guardia civil.
Y este ha cosechado ese tipo de voto.
¿A quien habrá votado?
¿Calvos por Europa?
¿Panchotes cerveceros sin fronteras?
¿Pacma?
@Golan_Trevize @carademalo
HACED VUESTRAS COSICAS Y RECORDAD VOTAR SIEMPRE AUNQUE SEA A LA MENOS MALA SI NO EXISTE LA BUENA
@ChiquiVigo
Bueno, si consigues despegar a @ElPerroSeLlamabaMisTetas, que está como los mejillones.
@painful @Senaibur
¡Furro!
Left right left we all fall down
Step by step, heart to heart, left right left
We all fall down, like toy soldiers
Bit by bit, torn apart, we never win
But the battle wages on, for toy soldiers
I'm supposed to be the soldier who never blows his composure
Even though I hold the weight of the whole world on my shoulders
I ain't never supposed to show it, my crew ain't supposed to know it
Even if it means goin' toe to toe with a Benzino, it
Don't matter, I never drag them in battles that I can handle
Less I absolutely have to I'm supposed to set an example
I need to be the leader, my crew looks for me ta guide 'em if something ever does pop off I'm supposed to be beside em'
That Ja shit, I tried to squash it, it was too late to stop it, there's a certain line you just don't cross and he crossed it
I heard him say Hailie's name on a song and I just lost it
It was crazy the shit went way beyond some Jay Z and Nas shit
And even though the battle was won, I feel like we lost it
I spent so much energy on it, honestly I'm exhausted
¡¡¡¡EUROPA NOS VA A OIR!!!!
Europa:
Joder, ya ha vuelto borracho el payaso de arriba.
The Candy Man is here
What kind of candy do you want
Sweet choc'late
Choc'late malted candy
Gum drops
Anything you want
You've come to the right man
'Cause I'm the Candy Man
Who can take a sunrise (who can take a sunrise)
Sprinkle it with dew (sprinkle it with dew)
Cover it with choc'late and a miracle or two
The Candy Man (the Candy Man)
Oh, the Candy Man can (the Candy Man can)
The Candy Man can
'Cause he mixes it with love
And makes the world taste good
(Makes the world taste good)
Who can take a rainbow (who can take a rainbow)
Wrap it in a sigh (wrap it in a sigh)
Soak it in the Sun and make a groovy lemon pie
The Candy Man (the Candy Man)
The Candy Man can (the Candy Man can)
The Candy Man can
'Cause he mixes it with love
And makes the world taste good
(Makes the world taste good)
Amanece un nuevo día en la colmena
Quiero que cada cual se disponga a trabajar
Mi palabra es la más sólida doctrina
Han aprendido a respetar, saben a quién hay que alabar
No se hable más, comenzad la actividad
Te has olvidado que existimos y estamos aquí
La misma pesadilla que no te deja dormir
Somos la mala hierba que quisiste eliminar
Por mucho que lo intentes volveremos a brotar
Somos los miedos que producirán tu depresión
Como bacterias proliferan en una infección
Somos la arcada, gusano en tu manzana
Tarde o temprano acabaremos con la humillación
¡Ayayayay!
¡Ayayayay!
¡Ayayayayayay!
¡Humillación!
¡Ayayayay!
¡Ayayayay!
¡Ayayayayayay!
Aquí están, aquí estoy, rebelión en la colmena
Allá van, allá voy, vamos a por ti
Aquí están, aquí estoy, somos obra del sistema
Allá van, allá voy, vamos a por ti
Aquí están, aquí estoy, rebelión en la colmena
Allá van, allá voy, vamos a por ti
Aquí están, aquí estoy, somos obra del sistema
Allá van, allá voy, vamos a por ti
Don't want a nation under the new mania
And can you hear the sound of hysteria?
The subliminal mind-fuck America
Welcome to a new kind of tension
All across the alien nation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue
Well, maybe I am the faggot, America
I'm not a part of a redneck agenda
Now everybody do the propaganda
And sing along in the age of paranoia
Welcome to a new kind of tension
All across the alien nation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue
Don't want to be an American idiot
One nation controlled by the media
Information age of hysteria
It's calling out to idiot America
Welcome to a new kind of tension
All across the alien nation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue
Zúmbale mambo, pa' que mis gatas prendan los motore'
Zúmbale mambo, pa' que mis gatas prendan los motore'
Que se preparen, que lo que viene es pa' que le den (¡duro!)
Mamita, yo sé que tú no te me vas a quitar (¡duro!)
Lo que me gusta es que tú te dejas llevar (¡duro!)
Todos los weekend, ella sale a vacilar (¡duro!)
Mi gata no para de janguear, porque
A ella le gusta la gasolina
(¡Dame más gasolina!)
Cómo le encanta la gasolina
(¡Dame más gasolina!)
A ella le gusta la gasolina
(¡Dame más gasolina!)
Cómo le encanta la gasolina
(¡Dame más gasolina!)
@Golan_Trevize