edición general
bombollaimmobiliaria

bombollaimmobiliaria

En menéame desde junio de 2008

6,03 Karma
49K Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

El mito de la eficiencia en la gestión económica del PP: deuda municipal [9]

  1. #8 Pues no veo la correlación en destacar que el castellano no es mi lengua (vernácula) con el odiarlo... Cuando destaco que el castellano es la lengua tanto de #1 como de #2 , pero no la mía, lo hago para destacar el ridículo de pedir la perfección ortográfica a alguién para el que la lengua de uno es una segunda lengua... Vamos, a mi me parece una obviedad...

    Aquí en España se tiene poca consciencia de que el castellano solo es la lengua vernácula de una parte de la población, pero no de otra... La gente de "las Españas" vive como si todo fuese la meseta... y eso no es así... No se pueden confundir deseos (más o menos disimulados) con realidades :-P

    Y, para acabar, hay MUCHOS españoles que están aprendiendo catalán, entre ellos todos los escolares de la Cataluña española...
  1. #4 Por cierto, ¿ por qué dices que de mito nada? No estás de acuerdo? Pues a ver como interpretas los datos... Claro que si la estadística para ti no sirve...
  1. #4 ¿¿Quien te ha dicho que yo odio TU lengua (materna)?? ¿De donde infieres esa conclusión? Yo no odio tu lengua materna: la conozco y la puedo hablar y escribir (aunque no con la misma corrección que tu, supongo, como es de esperar).

    Y la escribo porque, DE MOMENTO, no me lo puedes prohibir ;)

    Pero reitero que me sigue sorprendiendo que los que tenéis el castellano como lengua vernácula, os burléis de los que hemos hecho el esfuerzo de aprenderla y utilizarla... Vamos, a mi ni se me ocurre hacer nada parecido con la gente que hace el esfuerzo de aprender el catalán, sino lo contrario, merecen mi simpatía y mi aliento.
  1. Cosas de las lenguas... en la mía se escribe "govern"... :-)

    Pd.: siempre me sorprende que los castellanohablantes, que en general son los menos políglotas de España, den lecciones de ortografía a los que, además de la nuestra, hablamos SU lengua ;)

    Pd.: corrijo las faltas :-P

La bolsa, un timo con los dias contados (por obra y gracia de la termodinámica) [6]

  1. Coño! Pues yo creia que meneame también estaba para eso, para que la gente diese a conocer los posts de sus blogs...

    Me podéis indicar donde pone que no es "lícito"?

    Saludos y disculpad, por adelantado, la metida de pata si lleváis razón.

HowTo: Salida de España del euro [12]

  1. Yo no sé si se saldrá o no, pero aunque a españa no le interese salir, tal vez "nos obliguen a salir"...
  1. Supongo que es una borma :-) (rollo inflación y tal...)
  1. :-) buena observación :-P

¿Están seguros mis ahorros en una entidad finaciera? [CAT] [31]

  1. #25 vaya! no lo sabía... de todas formas creo que es la primera noticia que pongo, o sea que no son "muchas"
    Sobre lo de cèntims... Seria muy parecido a la expresión: También se pueden poner los duros en la banca ética... tiene exactamente el mismo sentido ;) (o pelas, o perras... cuantos sinónimos!)
  1. #22 no hay ni un banco que sea seguro de aquí a un tiempo x (semanas, meses, años...). De hecho lo que yo digo es que se tiene que estar al loro porque como dice #21 probablemente lo mejor será sacarlo... Pero de momento las cajas pequeñas están muy expuestas (algunas más que otras: CAM, Caja España, Laietana...) y parece que "la caixa" tiene más "aguante". Igual que el BBVA (que se ha enganchado con Lehman) y el Santander (del algo he oído también). Pero antes de que peten esos 3 petarán otros... Y la cuestión es sacar la pasta ANTES de que empiece el baile.

    Pd.: si en el colchón estuviesen seguros... pero lo de asalta pisos va a ser una profesión en auge.
  1. #19 no entiendo lo del spam ??? (soy novato)
    #14 el colchón no sirve para la hiperinflación (si es que esta llega y no la estanflación), ni para la devaluación (del euro, de la neopeseta, vete tu a saber...)
    #6 i #9 Lo tendré en cuenta la próxima vez
    #17 Gracias por la traducción aproximada :-P (por cierto, cèntims, en catalán, no se traduce por céntimos, en este caso, sinó que es sinónimos de dineros, pasta, money, cash, quartos, duros, etc. Si no fuese porque la crisis también afecta y mucho a la economía diria que la pasta, donde mejor, en la banca ética. Pero con todo lo que está por caer, no sé yo... Y si hablamos de lo que nos sobra vale, pero si hablamos de lo que tienen los abueletes para lo que pueda pasar, mejor diversificar, colchón ignífugo incluido...
  1. aFlorez: Ahorros de bombolla, va a ser que no :-( (ya me gustaría tener esa preocupación :-) ) Pero los ahorros de algunos abuelos y/o de gente próxima a la jubilación, haylos...

    esjakes: Si el banco quiebra, otro se quedará con sus activos (o sea con tu hipoteca)... perder solo puedes perder el dinero, pero no te preocupes que tus deudas se conservan...
« anterior1

menéame