edición general
Apalpador

Apalpador

En menéame desde diciembre de 2008

8,27 Karma
7.649 Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

Concentración en As Pontes contra el cierre del CPI Monte Caxado [gl] [6]

  1. #5 Lo que la mayoría del pueblo no ha votado, quiere decir?
  1. El centro coruñés de As Pontes contaba incluso con un aula de educación especial:
    www.lasexta.com/noticias/sociedad/galicia-comunica-el-ultimo-dia-de-cl

La Xunta de Galicia cierra por sorpresa y sin diálogo tres colegios públicos en Galicia [gal] [104]

  1. #100 Vaya, sí que es cierto eso de que menéame se ha vuelto un foro de resentidos con mala baba. Ahora recuerdo por qué había dejado de pasar por aquí.

    Muchas gracias, excelencia {0x1f619}
  1. #90 Pongo la realidad que conozco. Y esa realidad es tal que el concejal del PP se ha manifestado claramente en contra de la medida y ha dicho en la manifestación que están dispuestos a reclamar la dimisión de Román Rodríguez.
  1. #13 As Pontes, elecciones generales.  media
  1. #13 As Pontes, elecciones autonómicas.  media
  1. #13 As Pontes, elecciones locales.  media

Suecia retira su apoyo a la independencia del Sáhara Occidental para que Ikea pueda abrir una tienda en Marruecos [302]

  1. Que cabrones! Le quieren joder el negocio a KITEA! :-D

    * KITEA es una empresa marroquí de muebles y decoración cuyo nombre se parece "sospechosamente" a una conocida empresa sueca del mismo sector: www.kitea.ma

    Me lo contó un guía turístico que contraté en Marruecos {0x1f604}

Anuncio de Estrella Galicia emplea las estrofas del himno gallego como elemento identitario [gl] [9]

  1. #7 Que la Spanish Wikipedia lo deje tan clarito y sin censura hace que su ilustrado comentario sea digno de admirar: es.m.wikipedia.org/wiki/Os_pinos#Interpretaci.C3.B3n
  1. Nada, que ni con birra me suben una notícia a portada los jóvenes que por aquí rondan!

    Pues esta Navidad os quedais sin castañas, ea! {0x1f61c}

Murió Zapatones, el peregrino del Obradoiro [41]

  1. #15 No infravalore usted, caballero. Su radio de acción era mayor. También frecuentaba el Maycar y demás locales de la zona nueva {0x1f601}

Incorporan portugués a la oferta de la educación pública gallega [173]

  1. #32 Haber hay. Principalmente las que hacen referencias a nuevas tecnologías o descubrimientos, que al gallego popular llegaron a través del castellano.

    Ejemplos:
    - Las 'bujías' se denominam 'buxías', cuando lógico sería 'velas de ignição'... o aún más sangrante, nadie llama 'pára-lama' al 'guardabarros'.
    - Al 'pavo' no se le denomina 'peru', es un animal que se descubrió en América, cuando ambos reinos se repartían el continente.
    - Las 'palomitas' las denominan 'flocos de millo' en gallego ILG-RAG, aunque eso sean literalmente "korn flakes". Sería más lógico importar un nombre para este nuevo alimento: 'pipocas'. Así lo hizo el portugués a través del tupi-guarani.

    Existen muchos casos idénticos: pgl.gal/a-lingua-dos-camaroes/

Histori Cup: Nace el Tres Naciones de rugby [gl] [3]

  1. #2 Es que si son demasiados todo se vuelve un kaos subversivo... retrógrado ;)

Alaska reconoce oficialmente las lenguas indígenas [eng] [4]

Galicia lanza en verano un nuevo diccionario gallego de lengua portuguesa [pt] [26]

  1. #20 me mola tu rollo!

    Castellano: amigo
    Venezolano: pana

    100% diferentes :-)

    PS- Conozco personalmente al autor. Veo que usted no...
  1. #14 Yo hablo español
    Io parlo italiano


    Cambian 3 palabras.

    Eu falo galego
    Eu falo português


    Cambia 1 palabra.

    A los hechos me remito.
  1. #15 Arde? É pimenta! ;)
  1. #13 Eu falando galego perfeitamente fluido e normativo em Portugal percebo e sou percebido perfeitamente, sim. Tanto no Portugal continental como nas ilhas. É fácil opinar quando se tem viajado e conhecido a realidade, no lugar de receber uma resposta distorcida de alguém que acredita saber tudo :-*
  1. #11 No. Comparten más del 90% de léxico.

    La chorrada de #6 aduce a la fonética de Coimbra hacia el sur. Supongo que también habla inglés con los andaluces...

La indumentaria del antisistema, según el Telediario de TVE [97]

Una docena de personajes del 'entroido', el carnaval gallego [gl] [3]

  1. #1 Dos formas de llamar a un mismo idioma; como castellano/español, chino/mandarín, neerlandés/holandés/flamengo/afrikáans, catalán/valenciano/balear, romaní/moldavo, provenzal/occitano/aranés, etc.

    Véase: www.meneame.net/story/espana-el-gallego-y-portugal

menéame