edición general
--825369--

--825369--

En menéame desde septiembre de 2024

6,00 Karma
66K Ranking
0 Enviadas
0 Publicadas
8 Comentarios
0 Notas
  1. #38 hablando en castellano que es la legua común?
  2. #2: Yo para la CAM estoy ensayando el madrileño:
    - Este triángulo es mazo grande, pero tiene los mismos ángulos que este otro, así que no te renta calcularlo otra vez.
  3. #2 estuve unos meses trabajando en Sevilla, y sin conocer el andaluz, me trataron todos de maravilla. Increíble Sevilla.
  4. #13 Pues sí que vas a tener que explicar el chiste aunque parece más bien una broma sin gracia.

    En la Comunidad Valenciana hay clases de matemáticas que se imparten en valenciano por lo que lo lógico es que el profesor que lo hace sea capaz de expresarse correctamente en valenciano. Ni más ni menos.

    Y sí, por supuesto que el hecho de tener acento de otra comunidad autónoma hace que sea más difícil aprobar una oposición tanto en Andalucía como en Valencia o cualquier otra.
  5. #13 ¿ Y te parece absurdo pedir a un andorrano un nivel C1 de español para trabajar en la Comunidad Valenciana, Cataluña o Baleares? El udioma oficial de Andorra es el catalán.

    Por otra parte la excusa esa c9n la que estáis siempre en Andalucía de que va mucha gente a opositar allí es un poco absurda, nadie se va a sacar una plaza a cientos de kilómetros de su casa si no es porque quiere vivir allí, si te quieres sacar la plaza en la Comunidad Valenciana será porque quieres vivir allí, y querer vivir en un territorio debería significar querer entender su idioma y hablarlo lo más correctamente posible.
    Por otra parte si te sacas el título de la Escuela Oficial de idiomas de un nivel C1 en la.parte de méritos, en la parte de titulaciones no universitarios también te contaría para las oposiciones andaluzas.
    La gente, de la Comunidad Valenciana, de Galicia o de donde sea, que tiene el C1 de la otra lengua cooficial de su comunidad autónoma también ha tenido que pasar un trabajo y un sacrificio, no es que te den el C1 simplemente por haber nacido en el territorio o incluso haber estudiado en él. Por ejemplo mi cuñada que ahora tiene 30 años como el último año de bachillerato lo hizo en el extranjero no terminó el bachillerato en Galicia y tuvo que presentarse al examen del C1 de gallego para poder tener el título.
  6. #13 Lo ya dicho. Como corrige un profesor un examen contestado en Euskera sin conocer el idioma ?

    O como resuelve una pregunta expresada en Euskera?
  7. #19 Lo siento. Tienes razón. Te pido disculpas.
    El derecho del valenciano a expresarse en valenciano está por encima de cualquier otro derecho. Me has convencido: todos los funcionarios en Valencia deben (nótese que es «deben», sin el «de», porque expresa obligatoriedad y tú lo has escrito mal porque seguramente no tendrás el español como lengua materna) hablar valenciano, es más, deberían ser valencianos, es más deberían ser valencianos de octava generación, es más deberían ser valencianos con RH sanguíneo valenciano..., a ver si es que a algún otro periférico se le ocurre ir a quitaros vuestros puestos de trabajo. Siendo esto así, estaremos de acuerdo, entonces, en que también sería una usurpación cultural que un valenciano se quiera sacar una plaza en unas oposiciones en Andalucía, porque lo que importa no es el idioma, ¿verdad?, sino la identidad cultural, la nacionalidad.
    Decías en otro comentario: «Es así de sencillo». No, disculpa, pero nada es «así de sencillo». Si a mí me parece estupendo que pidáis un C1 de valenciano y un C4 de explosivos para ser funcionario en Valencia, es que me da igual, pero no quieras que acepte y calle porque «es así de sencillo». La realidad es que los requisitos para ser funcionario del ESTADO, resalto en mayúsculas, son distintos en según qué comunidades, generando desigualdad de oportunidades en el acceso al funcionariado de carrera. Eso es un hecho. Pero, fíjate, no me atrevo como tú a decir «es así de sencillo», porque no lo es.
  8. #13 alguien que dice formar parte de un tribunal de oposición haciendo apología de la ignorancia y de negar a un español como él su derecho a expresarse ante un funcionario en su lengua materna

    ¡Qué necesidad tendrá un funcionario de entender el idioma oficial de un compatriota! Los derechos del funcionariado están por encima de los del ciudadano, claro que sí :shit:
  9. #10 Al final tengo que explicar el chiste...
    Tan estúpido me parece pedir un C1 de gallego, catalán, euskera o valenciano como un hipotético C1 de andaluz -que no aprobaríais ninguno- viviendo todos en el mismo país y teniendo un idioma que compartimos...
    Respecto a lo que me cuentas de esas oposiciones... MENTIRA. De haber ocurrido lo que cuentas, habría podido tu amiga impugnar sin problemas y haber conseguido plaza. A ver si es que pese a ser valenciana y no tener c1 de andaluz resulta que hizo unas pésimas oposiciones... Acabo de ser vocal de un tribunal de oposiciones en Andalucía y sé de lo que hablo. ¿Que hay bocachanclas que lo que yo digo de cachondeo se lo tomarán en serio? Seguramente. Tan bocachanclas como los que defienden un C1 de valenciano.
    Respecto a tu exabrupto extemporáneo de "misma sarta de gilipolleces ", pues te recomiendo un médico ayurvédico para relajar tensiones, el médico japonés Saturo Tukulo.
  10. #39 Cierto, me suda la polla 3 veces toda la diatriba mental que has soltado. Yo tengo el derecho de ser atendido en mi lengua, que es oficial en mi autonomía.

    Por otra parte, también te digo que plantar un C1 es de ser retrasados mentales. Con un B1 hay de sobra para el 100% de las casos.

    Que paletos intolerantes hay por todos los lares, ya sea pidiendo un C1 o exigiendo no entender ni papa de los ciudadanos a tratar.
  11. #39 Son derechos del estatuto de autonomía, si no te gusta no vayas a esa autonomía.
  12. #22 si no entiendes un texto en castellano, ¿cómo vas a entender uno en valenciano? :shit:

    A ver si a la segunda lo pillas..

    El ciudadano tiene derecho a dirigirse a la Administración, representada por el funcionariado, en una lengua oficial de España en ese territorio. Y el funcionario debe entenderle. EN-TEN-DER-LE

    Y luego el funcionario que le responda en castellano si quiere, pero que el funcionario le entienda es fundamental. Es nuestro derecho, el tuyo y el mío, a ser entendidos cuando nos dirigimos a la Administración en un idioma oficial.
  13. #47 No. Ese es el término que a ti te gusta, pero no es el término constitucional:
    Artículo 3
    1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
  14. #68 definitivamente la real academia borbónica de la lengua vendida a esas mismas potencias extranjeras que persiguen frenar e infravalorar el español. Una lengua hispana que nos pertenece a todos y que se habla en todos los continentes.
  15. #6 Tengo amigos en Barcelona con hijos y me dicen que ellos cuando eran niños hablaban entre ellos en catalán, ahora los críos no lo hablan tanto y cada vez se escucha más el español.

    Eso es imposible. En Barcelona el español esta perseguido y es una lengua de segunda. Todo el mundo lo sabe. Yo tengo amigos ahi que solo pueden hablar español en la intimidad de casa.
  16. #6 Dame las mismas oportunidades y entonces podré elegir libremente. De momento la única obligación es que yo debo conocer el castellano cuando no es mi lengua materna.
  17. #5 No. Nadie tiene el deber de hablar castellano, solo se conocerlo. Solo faltaría...
  18. #1 Tú puedes hablar lo que quieras. Esto se trata de que, en primer lugar, todos tenemos el derecho y deber de hablar castellano, por lo tanto, no debería haber una barrera idiomática para ningún ciudadano español. Y, en segundo lugar, es primar el talento en la especialidad que se quiere cubrir por encima del idioma regional, de modo que cualquier ciudadano de nuestro país juegue con las mismas cartas.

    Y, sinceramente, ya queda muy poca gente que no se sepa expresar en castellano. Si a algún menor de 60 años le cuesta, entonces tenemos un problema serio en la educación que hay que solucionar.
  19. Con la caverna volveremos a la "Una Grande y Libre" todos a hablar en castellano por coyois
  20. #3 Pues eso: defensores del Castellano, el idioma de Valencia jajaj :troll:
  21. #17 Así de sencillo es que no hay gente que cubra esas plazas con esos requisitos. Que sea obligatorio es absurdo ante una plaza desierta como pasa en Baleares.

    Que puntúe como un master o un conocimiento, perfecto. Que excluya, no tiene razón de ser.

    El ejemplo perfecto es Ibiza donde faltan médicos, biólogos, etc porque es requisito el nivel de Catalán cuando no hay gente que lo tenga disponible. Llevan más de 5 años muchas plazas desiertas
  22. #17 "Si un funcionario no entiende a un ciudadano que habla en una lengua oficial y que está en su derecho a hablarla, ese funcionario no está capacitado para realizar su trabajo. "

    Eso es tan sencillo de desmontar como un vasco que va a un centro de salud en Valencia y exige ser atendido en Euskera. Tiene el derecho a ser atendido en Euskera. Yo defiendo que debe ser atendido en Euskera. La solucion NO ES que todos los funcionarios y personal laboral del estado tengan como requisito tener un C1 en todas las lenguas oficiales, obviamente. Las soluciones son otras, mas sencillas y racionales.
  23. #17 pues por lo mismo que pones, vete de España, es así de sencillo
  24. #17 Eso está muy bien si te sobran candidatos para un puesto, véase por ejemplo los funcionarios de la administración. Pero en otros puestos como docentes, médicos o funcionarios que requieren una alta especialización, y que cuestan encontrar, el valenciano es un impedimento para captar talento.
    Pongo como ejemplo lo que pasó en Baleares con el catalán, donde se le pasó a exigir a los médicos y por culpa de eso la única neuropediatra se les fue. Si te toca entonces moverte a Zaragoza por ejemplo a que te atiendan al niño, los medicos de allí tampoco te hablan en catalán. No es mejor dejarla? Si de verdad hace falta le pones un traductor.
    Yo vivo en la comunidad valenciana y las dos últimas veces que he pasado por urgencias me han atendido medicos sudamericanos (ojo,no tengo en contra de ellos nada) pero me da que de valenciano nada de nada. Pero es eso o no se cubren los puestos.
    A todo ésto súmale el despropósito que es sacarse un C1 de Valenciano, difícil hasta para los valencianoparoantes, muy pocas plazas en la EOI, fechas de exámenes que se llenan en minutos y una tasa de suspenso enorme (suspende el C1 más porcentaje en valenciano que en francés, teniendo en cuenta que una buena parte de los que se presentan lo hablan a diario).
    Es cierto que está el derecho a expresarse en valenciano,pero hay que preguntarse, al final, habrá a quien hablarle?
  25. #93 No se van a duplicar; si hay 6 dermatólogos normalmente pues a lo mejor 4 saben valenciano y 2 no.
« anterior123

menéame