#1 Opté por caza en el sentido de salir a la caza del manga. Pero es cierto que por sí solo el titular suena más a persecución, quizá habría sido mejor traducir ruée como estampida o fiebre.
#3#9 Por lo visto gana en vivo. Ésto dice en este vídeo un arquitecto, que la considera "una obra de ingeniería increíble": www.youtube.com/watch?v=IANvaJSuwf0
"Mi primera impresión fue que, siendo algo que ya conocía de películas, fotografías y reportajes, la realidad lo superaba. Teníamos el parque de Meiji, el santuario de Meiji al lado de los estadios, que era como un lugar sagrado para los japoneses, y se construyó casi pegado. Venía caminando, y de repente me encuentro la explanada de las instalaciones deportivas, con unas escaleras y unas pasarelas que conducen claramente con la perspectiva del arquitecto. Se va por donde el arquitecto quiere que se vaya. En esa pasarela el arquitecto nos conduce por un recorrido marcado para tener la percepción de todo el conjunto."
Algunas de sus letras más chorras me parecen muy graciosas, como la de Focas: Al llegar la quinta glaciación las focas del Bering, las morsas del Japón, atracan en Moscú, invaden Nueva York, ¡es la revolución! Y el tono dramático con el que cantan Se han comido el Comité Central, ahora en la URSS gobierna una junta focal. Hasta la Casa Blanca van a trasladar a la piscina municipal
Por otra parte también tienen letras que encuentro muy emotivas, como la de Mujer contra mujer.
Me estoy acordando del manga Gunsmith Cats, cuando la protagonista, una cazarrecompensas de Chicago, se pasa 4 páginas glosando ensimismada las prestaciones de su pistola checoslovaca.
#1 Es un museo local, no universal. Ni siquiera se trata únicamente la Segunda Guerra Mundial. Por lo visto todos los objetos y documentos que preserva están centrados en los soldados y civiles que pasaron por las instalaciones de la isla.
#67 ¿Y no necesitaste ayuda también para salir del metro? Hace poco vi en la misma página un artículo titulado "Un cartel en la estación de Shinjuku amenaza con hacer aún más salidas y el público reacciona horrorizado" y una tuitera japonesa comentaba que tras graduarme de la universidad me trasladé a Tokio. Me bajé en la Estación de Shinjuku y me perdí por completo. Me recuerdo preguntándole casi llorando al personal de la estación el camino hasta cualquier salida al exterior. Por lo visto allí esa estación es conocida como "la mazmorra", y el mapa en 3D impone: soranews24.com/wp-content/uploads/sites/3/2015/03/1201007675863.jpg
#1 Pero hace muchos años ya. Además ésto es un vídeo, y se puede ver el proceso de reparación en detalle. Y la artesana habla de más cosas, como lo que le motivó a dedicarse a ello, que merece la pena escucharlo. Aparte el reportaje tiene encanto de por sí, es de lo más relajante que he visto últimamente.
#17 Seguramente fuese un vecino y tuvo horas para hacerlo. Para transmitir el mensaje de "si quieres agradecérmelo, haz una buena obra por otro" la carta era necesaria, y al ir a por las herramientas pudo redactarla e imprimirla.
#3 Supongo que no es descartable a priori, pero no creo porque lo veo más que factible. Hay gente así en todo el mundo, y en Japón además está muy arraigada la cultura kármica.
#1 No entiendo qué quieres decir, lo está. ¿O es una broma sobre que Yuji Naka, Square Enix, Balan Wonderland... suenan a chino si no eres aficionado a los videojuegos?
Un video donde se pueden ver las máquinas: www.youtube.com/watch?v=N21WATsv8T8 Ese arroz con angula al curry que se compra tiene buena pinta, la verdad
#2 Taiwan, con lo pequeño que es, no creo que tenga muchas y es el principal productor por delante de la RP China, ¿no? En el artículo pone que en el pasado Japón ostentó el 50% de la producción mundial.
#55 Ojo, que Mr. 2 no muere. En la portada del capítulo 666 le vemos siendo el alma de la fiesta en Impel Down. Maldita sea, Oda, devuélveme mis lágrimas Es curioso porque en los flashbacks suele morir bastante gente, y a veces de formas bastantes retorcidas, como en el de Big Mom. Pero luego en la línea principal no muere nadie, a excepción del pobre Ace. Pero creo que le pega al tono de la aventura. Y en el caso de Mr. 2, siendo Magellan un carcelero recto que detestaba los abusos de poder es natural que por más furioso que estuviera se limitara a incapacitar a un pirata que no tenía nada que hacer contra él, máxime cuando se había sacrificado por sus compañeros.
No sé exactamente lo que buscas y posiblemente conozcas muchas o todas de las que te puedo recomendar, pero por si acaso diría que lo más parecido a Berserk, quitando que es un shonen, que se está publicando aquí es The Seven Deadly Sins, que también va sobre fantasía oscura medieval de trasfondo trágico. Übel Blatt es otra opción, y también Ataque a los titanes y The Promised Neverland, claro. Las cuatro están cerradas y a 1-2 tomos de terminarse aquí. O Vinland Saga si buscas un tipo de épica medieval más o menos realista. Luego están Guardianes de la noche en el terreno fantástico o Golden Kamuy en la aventura histórica. O en un marco retrofuturista, Fire Force, que personalmente me parece una serie fascinante.
Y luego están las series ya editadas del todo, como Claymore (que quizá es lo más Berserk que hay en el shonen), Fullmetal Alchemist o Akame ga Kill sin salir de la fantasía oscura.
#1 Juraría que ponía "acute dissecting aneurysm on the aortic" o algo así cuando lo subí. No sé si es que lo han cambiado (el artículo acababa de salir y era mucho más escueto) o si leí mal (a esas horas estaba adormilado).
#70 Y además está el que consiguieron sortear la censura televisiva en una época donde la animación para adultos salía directa a vídeo porque incluso en horario nocturno la violencia estaba bastante restringida, no digamos ya en una serie infantil. Está representado de la forma más dolorosa posible sin mostrar el atropello, entre el plano desde la cabina, el silencio, la sombra, el juguete de la ambulancia apagándose... Es como una extraña premonición de las series oscuras de chicas mágicas que hacen hoy en día en Japón, en unos tiempos donde una serie como Madoka Magica era impensable.
#18 En Japón las jugueteras también lo intentaron con las series de chicas mágicas, pero se encontraron con aunque fuesen un éxito gran parte de los espectadores eran otakus que no estaban interesados en sus juguetes. Y cuando una de ellas, Popy, retiró la financiación los animadores reaccionaron como probablemente no lo haya hecho ningún estudio americano: www.youtube.com/watch?v=-bE2U3MGYeM
Si se hubiera emitido en España me imagino que habría dejado el trauma con el final de David el gnomo en un segundo plano, porque vaya tela
Por curiosidad, ¿para qué tareas o aplicaciones hace falta usar dos monitores a la vez? Me choca bastante, sobre todo viendo que los monitores de la foto del artículo son anchísimos de por sí. Nunca había oído hablar de ésto hasta hace poco, no sé si será algo de ahora. En 1998 el padre de la protagonista de Serial Experiments Lain salía usando 4 monitores simultáneamente (aunque creo que también usaba cuatro torres), pero pensaba que era un toque de surrealismo cyberpunk, ¿o había quien hacía eso? www.youtube.com/watch?v=VjFuYbl1Pk0
Mientras tanto, yo tengo la resolución de pantalla a 800x600 y tan feliz
#9 Discrepo, me parece interesante tanto el VOS como los doblajes. Y especialmente en las series donde se entiende que los personajes son angloparlantes, un buen doblaje en inglés como el de Black Lagoon o el de Cowboy Bebop, entendiéndolo, es de lo más inmersivo que hay.
#10 Creo que no tendrían que doblarlo ellos, si no he entendido mal el artículo se dobla en catalán a través del servicio de política lingüística de la Generalitat. Y muchas series como las que mencioné al principio están dobladas desde hace como 20 años.