Louise Michel: Sobre las mujeres

De "Memorias de Louise Michel, escritas por ella misma", 1886 (capítulo IX). 

 

"El ser, como la raza, se eleva y florece en hojas y flores. 

Como los frutos verdes, sólo serviremos para abonar la tierra, pero los que vengan después de nosotros darán la semilla de la justicia y la libertad.

La savia que sube en nuestro tiempo de transición es poderosa.

Del mestizaje humano, a través de infinitas vicisitudes, sólo pueden nacer hoy razas revolucionarias, incluso entre quienes niegan la inminencia de la Revolución.

El proceso evolutivo de trabajo lento ha concluido; la crisálida debe reventar la vieja piel; ésta es la Revolución.

Desde que la humanidad yace con las alas envueltas, han brotado nuevos sentidos; incluso físicamente, el nuevo hombre ya no se parecerá a nosotros.

Muramos, pues, desgraciados que somos, y dejemos que nuestros monstruosos errores se derrumben sobre nosotros, hasta el último; y dejemos que la raza humana se despliegue y viva allí donde la manada humana fue sacrificada.

Salve a la humanidad libre y fuerte que no entenderá cómo durante tanto tiempo hemos vegetado como nuestros antepasados cavernícolas, ya no devorando la carne de los demás (ya no somos lo suficientemente fuertes), sino devorando sus vidas.

¿No se derrumban hoy las multitudes en hecatombes y miseria sin número por el buen gusto de unos pocos, con la única diferencia del tiempo de nuestros antepasados de que es más extenso?

¿No se cortan los pueblos como si fueran mieses? Podando el rastrojo, sacudimos el grano en la tierra para la primavera secular; cada gota de sangre del mestizaje humano hierve en nuestras venas; es en esta agitación donde vendrá la renovación.

Si la Revolución que retumba bajo la tierra tuviera que dejar algo del viejo mundo, ¡sería siempre para volver a empezar! Así que la vieja piel de la crisálida humana desaparecerá para siempre. La mariposa debe desplegar sus alas, debe emerger sangrando de su prisión o morir.

¡Salve a la raza de sangre caliente y rubicunda en la que todo será justicia, armonía, fuerza y luz!

En esos tiempos, todo serán líneas rectas en lugar de millones de desvíos, y las lucecitas parpadeantes que tomamos por estrellas, y que apenas son luciérnagas, desaparecerán en la luminosidad del día.

¡Qué debacle, amigos míos, en todas las antiguas cajas de errores! Seremos arrastrados por este polvo, intentemos al menos que sea la menor tontería posible.

He visto allí, en los bosques de Nueva Caledonia, viejos árboles niauli que habían vivido su casi eternidad como árboles derrumbarse de repente con un suave crujido de tronco podrido.

Cuando el remolino de polvo ha desaparecido, sólo queda un montón de ceniza sobre el que, como coronas de cementerio, reposan ramas verdes: los últimos brotes del viejo árbol, arrastrados por el resto.

Las miríadas de insectos que se habían multiplicado allí durante siglos están enterradas en el derrumbe.

Algunos, removiendo penosamente las cenizas, miran, asombrados, preocupados, el día que los está matando; su especie nacida en la sombra no soportará la luz.

Así habitamos el viejo árbol social, que nos empeñamos en creer que está vivo y bien, mientras que el menor soplo lo destruirá y esparcirá sus cenizas.

Ningún ser escapa a las transformaciones que, al cabo de unos años, lo han cambiado hasta la última partícula. Luego viene la Revolución, que sacude todo esto en sus tormentas.

¡Aquí es donde estamos! Los seres, las razas, y dentro de las razas, esas dos partes de la humanidad: el hombre y la mujer, que deberían caminar de la mano, y cuyo antagonismo durará mientras el más fuerte mande o crea que manda al otro, reducidos a los trucos, a la dominación oculta que son las armas de los esclavos. En todas partes la lucha está comprometida.

Si se reconociera la igualdad entre los dos sexos, sería una famosa brecha en la estupidez humana.

Mientras tanto, la mujer sigue siendo, como decía el viejo Molière, la sopa del hombre.

El sexo más fuerte llega a halagar al otro llamándolo sexo débil.

Hace tiempo que hicimos justicia a esta fuerza, y somos bastantes rebeldes, simplemente ocupando nuestro lugar en la lucha, sin pedirlo. - ¡Estaríais parlamentando hasta el fin del mundo!

Por mi parte, compañeros, no quise ser la sopa del hombre, y pasé por la vida con la vil multitud, sin dar esclavos a los Césares.

También ellos, la vil multitud, son halagados a veces, se les llama el pueblo-rey.

Digamos algunas verdades a las partes fuertes de la raza humana, nunca podemos decir demasiado.

Y en primer lugar, hablemos de esta fuerza, hecha de nuestra cobardía: es mucho menos de lo que parece.

Si el diablo existiera, sabría que mientras el hombre gobierna, haciendo un gran alboroto, es la mujer la que gobierna con un poco de ruido. Pero todo lo que se hace en la sombra no vale nada; este poder misterioso, una vez transformado en igualdad, las pequeñas vanidades y los grandes engaños desaparecerán; entonces no habrá ni la brutalidad del amo ni la perfidia del esclavo.

Este culto a la fuerza se remonta a la época de las cavernas; es general entre los salvajes, como entre los primeros pueblos del mundo.

....

Nunca he entendido que haya un sexo por el que se busque atrofiar la inteligencia como si hubiera demasiado en la carrera.

Las chicas, educadas para ser estúpidas, se desarman a propósito para ser mejor engañadas: eso es lo que quieren.

Es absolutamente como si te lanzaran al agua después de prohibirte aprender a nadar, o incluso atarte.

Con el pretexto de preservar la inocencia de la joven, se la deja soñar, en profunda ignorancia, con cosas que no le causarían ninguna impresión, si las conociera por simples cuestiones de botánica o historia natural.

Mil veces más inocente sería entonces, pues pasaría tranquilamente por mil cosas que la perturban: todo lo que es materia de ciencia o naturaleza no perturba los sentidos.

....

En todas partes, el hombre sufre en la sociedad maldita; pero ningún dolor es comparable al de la mujer.

En la calle, es una mercancía.

En los conventos donde se esconde como en una tumba, la ignorancia la abraza, las reglas la toman en sus engranajes, aplastando su corazón y su cerebro.

En el mundo, ella se doblega bajo el disgusto; en su hogar, la carga la aplasta; el hombre quiere que siga así, para estar seguro de que no invadirá sus funciones ni sus títulos.

Estén tranquilos, señores; ¡no necesitamos el título para asumir sus funciones cuando nos plazca!

¿Sus títulos? ¡Ah bah! No nos gustan los trapos; haz lo que quieras con ellos; son demasiado remendados, demasiado estrechos para nosotros.

Lo que queremos es ciencia y libertad.

¿Sus títulos? No está lejos el momento en que vendrás a ofrecérnoslos, para intentar con este reparto recomponerlos un poco.

Guarda esa ropa, no la queremos.

Tenemos nuestros derechos. ¿No estamos cerca de ti para librar la gran batalla, la lucha suprema? ¿Te atreverás a hacer una acción por los derechos de las mujeres, cuando los hombres y las mujeres han conquistado los derechos de la humanidad?

Louise Michel

Traducido por Joya

Original: www.socialisme-libertaire.fr/2021/09/louise-michel-sur-les-femmes.html