Cultura y divulgación

encontrados: 237, tiempo total: 0.008 segundos rss2
5 meneos
42 clics

Fundéu: "aparte" no es lo mismo que "a parte"

'Aparte' se escribe siempre en una palabra, ya sea adjetivo, adverbio o sustantivo, mientras que la grafía 'a parte', en dos palabras, solo aparece como combinación de la preposición a y el sustantivo parte, como en «Esa actitud no nos llevará a parte alguna».
1 meneos
41 clics

Lecciones exprés de español

¿"Quizás" o "quizá"? Valen las dos formas, aunque en la RAE dan preferencia a "quizá". Se piensa que la forma "quizás" puede haber surgido por similitud con otros adverbios acabados en -s.
1 0 5 K -53
1 0 5 K -53
2 meneos
11 clics

La Fundeu recomienda 'SROM', mejor que 'MERS' para el síndrome respiratorio

La sigla española SROM es preferible a la inglesa MERS para el síndrome respiratorio de Oriente Medio. En las noticias relacionadas con el brote de esta enfermedad en Corea del Sur es frecuente ver frases como «Seis personas mueren por el MERS en Corea del Sur» o «No es el único país en la batalla contra el MERS».
144 meneos
5770 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Orígenes de la lengua castellana. El nacimiento de una lengua

Tras varias generaciones, los viejos hábitos lingüísticos ceden en una localización determinada a unos nuevos, los cuales se generalizan y difunden convirtiéndose en una norma más general y homogénea. Estos rasgos diferenciadores se estabilizan y se plasman en el lenguaje escrito, convirtiendo un dialecto en una nueva lengua.
108 36 38 K 37
108 36 38 K 37
7 meneos
108 clics

Vuelve el "català tranquil" y se merienda a un filólogo separatista  

Joan López Alegre vuelve a la carga. Vean cómo destroza a un filólogo nacionalista que propone la supresión del castellano en Cataluña.
6 1 10 K -63
6 1 10 K -63
27 meneos
215 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Recomendaciones para un uso no sexista del lenguaje en castellano (UNESCO)

El lenguaje no es una creación arbitraria de la mente humana, sino un producto social e histórico que influye en nuestra percepción de la realidad. Al transmitir socialmente al ser humano las experiencias acumuladas de generaciones anteriores, el lenguaje condiciona nuestro pensamiento y determina nuestra visión del mundo.
22 5 23 K -23
22 5 23 K -23
4 meneos
122 clics

El refranero castellano: un manual práctico de política económica

Pocas naciones como la española cuentan con un corpus de principios económicos tan específicos y prácticos que sirven de tutor para sus gentes. Algunos estudiosos y lingüistas han estimado que el refranero español cuenta con más de 100.000 sentencias precisas que desmenuzan la realidad cotidiana con agudeza e ingenio. La concisión en la expresión de algunos conceptos complejos es absolutamente asombrosa.
25 meneos
55 clics

(México) Los universitarios no dominan el español

Casi 65% de estudiantes de primer ingreso a la universidad, en el Valle de México, no saben leer ni escribir correctamente, concluyó un estudio realizado por la Asociación Nacional de Universidades e Instituciones de Educación Superior (ANUIES).
2 meneos
93 clics

Yo no hablo castellano

La farsa de llamar castellano al español.
2 0 11 K -137
2 0 11 K -137
2 meneos
15 clics

Estudio revela que el castellano es el idioma más feliz del mundo

Un equipo de científicos de la Universidad de Vermont y la corporación Mitre realizó un estudio sobre la hipótesis que una pareja de científicos planteó hace más de 45 años. En 1969, psicólogos de la Universidad de Illinois presentó la idea de una tendencia humana universal a utilizar palabras positivas con mayor frecuencia que las negativas. Las palabras a través de las cuales se llegó al resultado fueron sacadas de subtítulos de películas.
2 0 7 K -87
2 0 7 K -87
1 meneos
19 clics

"En Castilla no se habla mejor castellano"

Qué frecuente es encontrar andaluces, murcianos o extremeños que dicen que en Madrid se habla fino, como si sus diferentes acentos no fueran finos. Y qué habitual es escuchar a castellanos decir que ellos hablan ‘sin acento’, como si el acento castellano no existiera. También es habitual que locutores y presentadores con acento extremeño, andaluz o murciano, traten de ocultarlo y convertirlo en un acento neutro. Craso error, porque ningún acento es neutro. No existe la ausencia de acento. Por nacer en Castilla no se habla mejor castellano.
1 0 2 K -12
1 0 2 K -12
2 meneos
19 clics

Klairi Angelidou, la poeta que añora su tierra, en una traducción única al castellano

Isabel Miguel rescata a una poeta desconocida para los lectores españolas.
19 meneos
39 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Fabra reabriría Canal 9 si fuera barata, privada y en castellano

El pasado otoño se presento una ILP con 90.000 firmas promovida por personalidades de la cultura y el deporte con un propósito claro: recuperar la radio y la televisión en valenciano, pública y de calidad. El Partido Popular ha aprovechado la ILP para definir su modelo ideal: privado, barato y en castellano.
15 meneos
460 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Profesora de latín asegura en un libro que el castellano no procede del latín

Aunque Carmen no es la única lingüista que defiende que nuestra lengua no viene del latín, pero al parecer, hay una sordera sistemática del mundo académico ante esta "aparentemente rara" teoría. No es de extrañar, reconocer algo así pondría en evidencia todo nuestra sistema lingüístico y la centenaria creencia en un postulado inicial (que el latín es la lengua madre) que nunca ha llegado a revisarse de manera objetiva
12 3 11 K -3
12 3 11 K -3
1598 meneos
9210 clics
CIUTAT MORTA (Documental completo,con subtitulos en castellano)

CIUTAT MORTA (Documental completo,con subtitulos en castellano)  

Subtitulada en castellano. En junio de 2013, un grupo de 800 personas ocupan un cine abandonado del centro Barcelona para proyectar un documental. Rebautizan el antiguo edificio en honor a Patricia Heras y acusados 4F.
514 1084 8 K 490
514 1084 8 K 490
5 meneos
170 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Los errores comunes del castellano

Son bastante comunes errores como añadir una “s” al final de la segunda persona del singular del pretérito indefinido, dar órdenes en infinitivo en lugar de en imperativo plural, terminar los participios de los verbos de la primera conjugación en “-ao” o “-au” en lugar de en “-ado”, utilizar determinantes masculinos delante de sustantivos femeninos que comienzan por “a” tónica, pronunciar las palabras terminadas en /d/ como /z/ o la elle como “y” (yeísmo), conjugar incorrectamente el verbo satisfacer, modificar el acento de ciertas palabras...
18 meneos
90 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

En Canarias nunca se ha hablado castellano

El catedrático de Filología Española de la Universidad de La Laguna (ULL) Marcial Morera ha afirmado que en Canarias "nunca se ha hablado el castellano, ya que el español que se trae a las Islas es el andaluz, lo que significa que en el Archipiélago se habla un andaluz evolucionado, antes que castellano".
15 3 15 K 25
15 3 15 K 25
8 meneos
257 clics

Los errores más comunes en castellano (Cuestionario)

Las trampas y diferentes acepciones, derivaciones y conjugaciones que conforman al castellano le convierten en uno de los idiomas más difíciles de aprender, no cabe duda. Las más de 93.111 palabras que registra el diccionario de la Real Academia Española y nuestro extensa gramática complican aún más el panorama. Por lo tanto, no es de extrañar que con más de 500 millones de hablantes en todo el mundo se cometa algún que otro error, imperdonables para muchos, que bien pudiera provocar un paro cardíaco para quien lo escucha.
25 meneos
51 clics

Internet: el 55,8% del contenido está en inglés. El inglés como primera lengua es el 5,5% de la población mundial [EN]

La supremacía del inglés en internet está completamente divorciado de su presencia en la población humana. “Algo más de la mitad (55.8%) del contenido de la web se estima que está en inglés a pesar de que menos del 5% de la población mundial lo tienen como primera lengua. Se estima que el 21% tiene cierto nivel de entendimiento. Por el contrario, algunas de las lenguas más ampliamente habladas como el árabe o el hindi, representan una proporción relativamente pequeña del contenido en la web (0.8% y menos del 0.1% respectivamente) ”
11 meneos
238 clics

Las dificultades para aprender y hablar español

El español es un idioma bello pero, para personas que no son hispanoparlantes, el español puede ser muy difícil de aprender, a diferencia de por ejemplo el idioma inglés, cada palabra tiene un significado específico, además de que existen regionalismos, es decir que lo que la misma palabra, en otro país puede tener otro significado, que hasta podría dejarte en una situación embarazosa.
4 meneos
29 clics

'Gobierno' y 'garaje', las palabras que hacen dudar a todo español

Las palabras 'garaje' y 'gobierno' se escriben con 'g' y 'v', respectivamente, en inglés, francés, alemán, portugués e italiano. El español es la única de las lenguas principales europeas que las escribe con 'j' y 'b', debido a evoluciones distintas del lenguaje. A raíz de eso, todo el mundo ha dudado alguna vez sobre cómo escribirlas, especialmente aquéllos que estudian otras lenguas.
3 1 7 K -60
3 1 7 K -60
11 meneos
437 clics

Dudas del castellano: la única palabra que no puede ser escrita pero sí pronunciada

En la recopilación “Cuentos breves y extraordinarios”, de Jorge Luis Borges y Aldofo Bioy Casares, aparece un relato titulado “Polemistas” en el que varios gauchos analfabetas debaten sobre escritura y fonética. Uno llamado Crisanto Cabrera sostiene que toda palabra hablada puede ser escrita. Otro, al que llaman Albarracín, dice que la palabra ‘trara’ no puede escribirse.
9 2 12 K -83
9 2 12 K -83
1 meneos
65 clics

El olor de la lluvia sobre la tierra seca y otras 28 cosas que no sabías que tenían nombre

Hasta ahora, cada vez que te ponías a coser botones clavabas las agujas que no utilizabas en lo que tú llamabas “cojincico” o “la cosa esa de las agujas”. Gracias a esta lista, podrás usar el nombre correcto tanto de esta almohadilla (que es un acerico) como de otras 28 cosas imprescindibles para tu vida diaria o para tus partidas de Scrabble, como la espuma de la cerveza o ese maravilloso olor que deja la lluvia después de caer en un lugar seco.
1 0 7 K -97
1 0 7 K -97
1 meneos
35 clics

Nueva música en castellano + polémico video  

No podemos negar que las imágenes que acompañan Heisenberg son de una calidad enorme, pero, ¿Puede ser malinterpretado el significado del mismo?.
1 0 8 K -110
1 0 8 K -110
391 meneos
8739 clics
Andaluz y culto, raro, raro…

Andaluz y culto, raro, raro…

Andaluz y culto, raro, raro… En fin, de todos los tópicos que pesan sobre los andaluces, y casi todos denigrantes, humillantes, muy pocos tan agotadores como este del habla andaluza. Porque es constante. El mismo ‘ingenio’ que iluminó de originalidad a los guionistas de la tele es la cansina reacción diaria cuando se escucha hablar a un andaluz y siempre hay alguien con la ocurrencia del chiste y el remedo zafio. “Andalú, ozú”.
119 272 8 K 620
119 272 8 K 620

menéame