Cultura y divulgación

encontrados: 523, tiempo total: 0.019 segundos rss2
15 meneos
40 clics

Se dice motu proprio, ¡no motu propio!

No se dice “motu propio” ni “de motu propio”: lo correcto es motu proprio. Ocurre a veces que lo cacofónico de una palabra nos hace variarla e incurrir en error. Lo que se llama ultracorregir. Basta con echar un vistazo al Diccionario Panhispánico de Dudas para resolver todas las ídem: motu proprio. Loc. lat. que significa literalmente ‘con movimiento propio’. Se usa con el sentido de ‘voluntariamente o por propia iniciativa’: “Si alguien desea declarar motu proprio alguna cosa relacionada con el caso, que se quede”
6 meneos
104 clics

La danza de la muerte de Valeska Gert  

Impulsora de las vanguardias sicalípticas en la República de Weimar y pionera de la ‘performance’ e icono del expresionismo alemán, Valeska Gert invocó la “belleza grotesca” del punk alemán a principios de los años 80...Las representaciones de Gert eran famosas por coreografiar lo imposible a partir de conceptos abstractos y dar vida a personajes arrebatados y extremos en los cabarets del Berlín de Weimar. En la actualidad, lo definiríamos como performance, en la Europa de entreguerras resultaba un espectáculo atroz e inclasificable.
404 meneos
3066 clics
Un profesor de historia del arte despedido por enseñar una pintura medieval de Mahoma (eng)

Un profesor de historia del arte despedido por enseñar una pintura medieval de Mahoma (eng)

Un profesor de historia del arte ha sido despedido por enseñar una pintura medieval de Mahoma. La explicación de la universidad dice que se ha priorizado los sentimientos de los estudiantes por encima de la libertad de cátedra.
186 218 1 K 387
186 218 1 K 387
164 meneos
8690 clics
¿Qué lengua se habla más donde hay lenguas cooficiales?

¿Qué lengua se habla más donde hay lenguas cooficiales?

Más allá del constante uso político, ¿qué dicen los datos sobre cuánto se habla cada lengua en aquellas regiones donde el castellano convive con otros idiomas?
91 73 4 K 397
91 73 4 K 397
5 meneos
79 clics

¿Se dice 'a favor de' o 'en favor de'?

¿Se dice 'a favor de' o 'en favor de'?. A pesar de que el insistente corrector de Word nos cambie siempre en favor de por a favor de, no es cierto que en favor de sea una expresión incorrecta, en absoluto. En la gran mayoría de los casos puedes utilizar ambas expresiones para decir lo mismo. Recurrimos al Diccionario Panhispánico de Dudas para salir de ídem, y esto es lo que descubrimos.
11 meneos
325 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

21 expresiones que los chilenos usamos para hablar de sexo

Aquí te comparto las expresiones que usamos en Chile para hablar de sexo. El debate sobre qué frases son sexistas o políticamente incorrectas quedará para otro artículo… 1. Gritar Viva Chile, matar la gallina, remojar el cochayuyo, ir a un entierro, verle el ojo a la papa, echarse una cachita [...]
10 meneos
244 clics

Maneras de mandar a la mier..

El léxico español siempre ha sido uno de los más ricos en cuestión de idiomas. Podemos explicar la misma cosa de múltiples maneras y nuestro interlocutor entenderlo perfectamente si se ha criado dentro de nuestra cultura y habla fluidamente castellano. Artículo que habla de eufemismos con historia de como mandar a la gente a la mierda: mandar al carajo, mandar al garete, mandar a freír espárragos, mandar a freír churros, mandar a tomar por saco, mandar a alguien a la porra, mandar a hacer puñetas...
395 meneos
1263 clics
Torturados, despedidos y encarcelados por hablar en gallego

Torturados, despedidos y encarcelados por hablar en gallego

Carlos Callón se impuso la titánica tarea de recopilar los casos de represión lingüística en Galicia. El resultado, de casi 800 páginas, abruma: O libro negro da lingua galega, donde recoge castigos, multas, torturas, censuras y encarcelamientos por hablar en gallego. "Empieza su itinerario a finales del siglo XV, con el destierro del idioma de Galicia por orden de los Reyes Católicos, y termina su itinerario en 1986, con la sentencia del Tribunal Constitucional que limita la oficialidad del gallego", añade Carlos Callón.
169 226 13 K 339
169 226 13 K 339
4 meneos
46 clics

Leer en la cara la expresión de las emociones: de Darwin a la biometría

Todo el mundo sabe que Charles Darwin consiguió cambiar la perspectiva, hasta entonces digamos que egocéntrica, sobre el lugar que ocupa el ser humano en la naturaleza, aunque es menos conocido que sufría una enfermedad crónica que le provocaba vómitos continuos y que apenas le permitía acudir a actos públicos. Probó arsénico, nitrato de amilo, bismuto, cadenas eléctricas, pastillas de morfina, quinina y un ungüento emético, en un esfuerzo continuado por aliviar sus persistentes dolencias. Sin éxito.
526 meneos
5246 clics
La II República a través de los cuadernos escolares de un maestro rural gallego asesinado por los fascistas

La II República a través de los cuadernos escolares de un maestro rural gallego asesinado por los fascistas

Bernardo Mato Castro murió el 4 de septiembre de 1936, un mes después de que una manada de falangistas lo encontrara en una pequeña balsa en un río de su pueblo, en Galicia. Huía del horror fascista que se había desatado en la comarca tras el golpe de Estado de julio de 1936. Le dieron una paliza brutal y lo dejaron tirado, moribundo, en la cuneta de un camino a orillas del río. Bernardo Mato era maestro de pueblo. Enseñaba a los niños de una escuelita del municipio de Teo, al lado de Santiago.
224 302 5 K 346
224 302 5 K 346
14 meneos
73 clics

Bukowski se avergonzaría de vosotros

La censura, como todas las opresiones, siempre es vertical y va desde arriba hacia abajo; la censura de abajo hacia arriba no existe, por mucho que se empeñen, y tampoco la horizontal, por el simple hecho de que para ejercerla es necesario tener un poder real sobre el supuesto censurado o su obra. En este país hay casos de censura, claro que sí, y más desde que entró en vigor la Ley Mordaza; la hubo hace años, cuando se secuestró una revista por culpa de su portada y la hay hoy en día, cuando se secuestra un libro o se procesa a cantantes.
12 2 0 K 15
12 2 0 K 15
8 meneos
334 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Jojol. Rasgo típico de la imagen del cosaco ucraniano

Jojol. Literalmente significa manojo de paja, es el término que describe el corte de cabello tradicional de los cosacos ucranianos: cabeza rapada, menos un mechón colgante en la parte superior o delantera de la misma. Los rusos y polacos utilizan la palabra jojol como término peyorativo para llamar a los ucranianos
142 meneos
1043 clics

Cuenta atrás para las exhumaciones que pondrán a prueba la teoría del Colón gallego

En 1898, el historiador pontevedrés Celso García de la Riega enunció la hipótesis de que, lejos del origen genovés que le atribuye la historiografía oficial, Cristóbal Colón habría nacido en el entorno de Pontevedra. 124 años después, su teoría, basada en documentación del siglo XV, está a punto de ser sometida a una prueba investida del rigor científico que aportan la genética y la arqueología. La semana que viene, el equipo de la Universidad de Granada que trata de identificar el ADN del navegante se trasladará a Galicia.
69 73 2 K 334
69 73 2 K 334
9 meneos
169 clics

«Estar al loro» en las expresiones de los años 80-90 (parte 2)

¿Qué tal tíos? ¿Cómo va la onda? Seguimos repasando las expresiones de los años 80-90 porque al fin y al cabo, como charrábamos en la primera parte de estos artículos, para entender a una sociedad hay que observar también como le da a la «sin hueso». En primer lugar podemos decir que los idiomas pueden ser muro, algo fomentado en muchas ocasiones por los poderes políticos, pero también puente. Y con este segundo objetivo buscan integrar al otro con expresiones que implican cercanía. ¿Y qué mayor proximidad que la de la familia?
126 meneos
4265 clics
Expresiones «de antaño»: Hablar «dabuten» en los 80-90

Expresiones «de antaño»: Hablar «dabuten» en los 80-90

La lingüística es un tema fascinante que se ha adentrado incluso en la filosofía. Que si el lenguaje modifica nuestra forma de pensar (teoría Sapir-Whorf), que si estamos programados para aprender cualquier idioma (...) En fin, que todo esto mola mazo, pero lo que también es chachi es ver como se enrolla la basca en un determinado momento porque el idioma evoluciona con el palique de la peña cotidiana (...) Al fin y al cabo soy un pavo que empollé Historia, así que lo de pisparme de como vivían los jambos de antaño me es especialmente guay
64 62 0 K 459
64 62 0 K 459
12 meneos
165 clics

Criminal y gallega

Thriller rural, terror folk, policíaca pura, la intriga hecha en Galicia se convierte en un fenómeno literario y audiovisual
1 meneos
55 clics

Ciudades inventadas o invisibles compuestas en el arte con la única finalidad estética de justificar la emoción de un espacio

En la pintura la deformación de la realidad es menos elogiada que la imaginación. La invisibilidad entonces es un concepto que expresa confusión, no otra visión diferente de algo. Hay invisibilidad en la imaginación o en la no visión de las cosas, pero no en la falsedad. ¿Cuando Marco Polo describía sus ciudades las falseaba? Posiblemente. Sobre todo porque describía falsedades de las ciudades existentes, no de las que no.
42 meneos
41 clics

El “bilingüismo cordial” que Feijóo propone para Cataluña hizo que el gallego retroceda en todos los usos

El líder del PP rompió el consenso de décadas sobre la lengua que todos sus antecesores habían defendido, incluido Manuel Fraga
4 meneos
18 clics

Salman Rushdie no es el primer novelista al que intenta matar alguien que no ha leído su obra

En 1922, un escritor austriaco llamado Hugo Bettauer publicó una novela ambientada en Viena llamada “La ciudad sin judíos”. Vendió un cuarto de millón de ejemplares y se dio a conocer internacionalmente, con una traducción al inglés publicada en Londres y Nueva York. En el verano de 1924 apareció una adaptación al cine mudo, recientemente recuperada y restaurada. En la primavera siguiente, un joven nazi irrumpió en el despacho de Bettauer y le disparó varias veces. El autor murió de sus heridas dos semanas después.
27 meneos
185 clics

Egeria, la gallega que fue la primera viajera de la historia

La increíble y poco conocida historia de esta gallega del siglo IV que recorrió todo el mundo conocido describiendo lo que veía
10 meneos
110 clics

La casa de los Castros gallegos: orígenes de la vivienda circular

Era 1964, el movimiento moderno en la arquitectura traslucía ya las críticas de los arquitectos más jóvenes. La fe progresista moderna permanecía, sin embargo. El arquitecto Bernard Rudofsky preparaba una exposición para el MoMA de Nueva York, Architecture without Architects, que cambió la mirada sobre las arquitecturas “vernáculas”, o al menos, la puso sobre ellas. “La historia de la arquitectura, tal y como ha sido escrita y pensada en el mundo occidental, nunca se ha preocupado por más de unas pocas culturas”. Esas culturas, eran, claro, las
10 meneos
332 clics

El origen de la expresión "de pe a pa" y por qué es más importante de lo que parece

Igual que sucede con “erre que erre” o “al tuntún”, “de pe a pa” es una de esas expresiones que, por parecer casi una onomatopeya, nos dicen poco sobre su origen. Para el lingüista, un problema mayor, pues, ¿por dónde empezar a investigar? Aparentemente, es solo una reunión aleatoria de sílabas.
4 meneos
57 clics

Ursino Gallego, sed de justicia

En 1979, Parla era tenía una población de unos 40.000 habitantes. La localidad sufría un irregular suministro de agua potable, por lo que el domingo 4 de marzo de 1979 el pueblo volvió a ocupar las calles al grito de ¡Queremos agua! Los vecinos ya se habían manifestado anteriormente pidiendo un suministro de agua eficiente, este era el tercer domingo de protesta por los traidores cortes en el suministro, que estropeaban los motores de las lavadoras. Pero el brazo represor del régimen, en el franquismo y post-franquismo...
47 meneos
84 clics
Cuando 1 700 inmigrantes gallegos se convirtieron en esclavos en Cuba

Cuando 1 700 inmigrantes gallegos se convirtieron en esclavos en Cuba

(...) En pocos años, entre 1846 y 1850, la llegada de esclavizados llegó a descender en un 27,15 %. Pero el cultivo del azúcar no podía parar. Especialmente cuando la industria estaba en expansión como consecuencia de la ampliación de las tierras cultivables tras la construcción del ferrocarril a partir de 1837 y del aumento de la demanda de azúcar en los mercados de Estados Unidos y Gran Bretaña.
40 7 4 K 408
40 7 4 K 408
1 meneos
11 clics

Una historia de gallegos esclavizados en Cuba, el fenómeno soterrado de la literatura española

La historia de los 1.770 gallegos esclavizados en Cuba a mediados del XIX es terrible en dos actos. El primero, porque es real, ocurrió. Y muchos de aquellos rapaces (niños, en gallego) tenían 14, 16 años, 20 a lo sumo. El segundo, porque casi nadie la recuerda, ni siquiera en Galicia. Sí, fue un escándalo en la época, hubo artículos de prensa, pero aquello se fue por el desagüe de la memoria colectiva, ese órgano tan sensible y tan dado a recordar lo que se quiere (o quieren).
1 0 0 K 10
1 0 0 K 10

menéame