#14 Pero "obras derivadas" no incluiría hacer una serie con la historia que se cuenta en Dune, ¿no? Tendrían que hacer una historia basada en ese mundo pero que no sea la contada en las novelas, ¿o sí podrían?
Edito: De hecho, ¿podrían siquiera usar los diseños que se muestran en el libro? ¿O tendrían que cambiarlos lo suficiente para considerarlos como "derivative"?
#34 Yo es que del párrafo que he puesto entiendo que cuando dice "these so-called mega farms" se está refiriendo a un tipo concreto de intensiva (el típico de EE. UU) mucho más grande que el de toda la vida aquí en España.
Por eso no entiendo por qué se extrapola a toda la ganadería intensiva.
Que conste que tal vez el problema es mío, que creía que la intensiva en España no es de tipo "mega-farm" (como se entiende en EE. UU.).
#3 “Extensive farming is an environmentally sustainable means of cattle farming and one that has a lot of heft in parts of Spain such as Asturias, parts of Castilla y León, Andalucía and Extremadura,” he said.
“That is sustainable; what isn’t at all sustainable is these so-called mega-farms … They find a village in a depopulated bit of Spain and put in 4,000, or 5,000, or 10,000 head of cattle. They pollute the soil, they pollute the water and then they export this poor quality meat from these ill-treated animals.”
#69 Hay mujeres que prefieren perfumes para hombre y viceversa. Pero es que los juguetes que menciona la noticia no suelen tener ninguna declaración que diga "para niños" o "para niñas". Es decir, son unisex, igual que muchos perfumes, por cierto.
#58 Bueno, más que justificar su normalidad, intento explicar el por qué es normal que suceda.
Yo sí entiendo la necesidad de que haya leyes específicas sobre ciertos aspectos, ya que una ley general puede no regularlos lo suficiente. Es más, podríamos llegar al absurdo de pensar que con tener la Constitución, ya está todo legislado y que ahondar más es perder el tiempo (no digo que esta sea tu opinión).
Y respecto a lo que decías de derecha e izquierda, como se puede ver por la diversidad de partidos que hay en el Parlamento, no todos los votantes opinamos lo mismo sobre lo que se regula. Unos ven leyes injustas donde otros ven leyes justas. Es decir, sobre las leyes "LGTBI", tú no ves la necesidad de regular en profundidad, otros sí, y es posible que para otros temas pase lo contrario, y por eso unos votan unas ideas y otros, otras.
Pero ese argumento no es eximiente de la necesidad de regular en profundidad.
#43 Tú has dicho que te parece curioso que demos como "normal" que existan esas leyes. Yo opino que, si hay leyes específicas para otros ámbitos por qué no sería normal que las haya para este.
Las leyes generales no suelen poder entrar en lo específico de cada aspecto, por eso hay reglamentos, órdenes, etc. Y por la configuración de este país, hay leyes generales que garantizan unos derechos y luego leyes autonómicas que ahondan en su aplicación.
#22 Existen por lo mismo que existen leyes específicas dentro de otros ámbitos, para ahondar más en el fondo de la cuestión.
Si te vas al ámbito medioambiental, tienes leyes específicas sobre muchos temas, como canon de agua, renovables, hidrocarburos, etc. Si te vas al de la educación, igual. Al de sanidad, otro tanto de lo mismo. Y así con todo.
#80 Pues sí, eso ha sido error mío. Creía que aún no estaba en vigor.
En tal caso, creo que entonces esto es un win-win para el PP, ya que quedaría bien ante Vox y tampoco parece que se perdiera nada respecto a lo que hay a nivel estatal.
A lo sumo, entiendo que desaparecerían los medios económicos/de personal dispuestos para las campañas de sensibilización, programas, etc.
(Y vuelvo a repetir, que si me equivoco en algo, que me corrijan, que no me he leído las leyes al dedillo)
#67 Hablo de lo que leí por encima porque yo también me pregunté en qué afectaba la derogación.
Sobre la ley trans entiendo que sí hay diferencias notables porque no se exigen cirugías o tratamientos hormonales ni pruebas psiquiátricas para que reconozcan su género (que es lo que se quiere poner a nivel estatal pero aún no está), por ejemplo.
#69 No sé hasta qué punto quitar fondos para esas campañas puede hacer mal o no, pero recordemos que Vox busca hasta el pin parental para que la existencia de estas personas no sea ni mencionada a sus hijos en las escuelas. Y, al final, para ser todos iguales, debemos también conocer la diversidad que nos rodea.
#50 Pues si no me equivoco (que alguien me corrija si es así), la de protección de la lgtbifobia añade medidas de sensibilización y reincide en cosas ya dispuestas a nivel nacional, pero la ley trans es lo que a nivel estatal se está proponiendo ahora aprobar; es decir, es una ley más avanzada respecto a lo establecido actualmente a nivel estatal.
#48 Me gustan los adivinos por todo lo que son capaces de deducir de cualquier pequeña cosa. O sea, que de mi comentario has deducido que opino TODO eso que dices.
Me preduce repugnancia escuchar las barbaridades que suelta esa mujer por su boca, pero de ahí a querer ver mierda en cada pestañeo hay un trecho.
Vemos un vídeo cortado, no vemos a todos los involucrados en esa escena porque algunos salen del encuadre, no escuchamos nada de lo que hablan, pero podemos afirmar a ciencia cierta que ha pasado lo que nos gustaría que pasase: la enésima barbaridad protagonizada por ese personaje.
#18 Pues me uno a #12. Es la presentación de un libro, ¿no tiene más sentido que su autor esté en el centro de la foto? Tal vez eso es lo que ha pensado Ayuso. O tal vez sí ha sido una cobra, pero con tal cantidad de contexto, afirmarlo tan categóricamente es un poco de adivinos.
Que mira que se pueden hacer chistes sobre el título del libro y el comportamiento que luego tienen en el Parlamento...
Me hierve la sangre leer esto. Tiene los santos ovarios de hablar de "fake news" cuando es una puta misa franquista que se celebra todos los años en esa miserable iglesia con banderas del aguilucho y la falange y cánticos de Cara al sol. Encima de tener que aguantar esa basura en todo el centro de Granada, ahora vamos a tener que soportar que digan que es mentira no solo en toda España, sino en toda Europa. ¡Qué asco todo!
Ya es casualidad que haya ido a la iglesia de Granada que es famosa por celebrar cada 20N una misa en honor a Franco, habiendo habido incluso algunos años gente con altavoces con el Cara al sol fuera y banderas franquistas. Ya es casualidad, oye.
#3 De hecho, como el "escupitajo" que dice el juez se produjese durante lo que sucede en el vídeo, tuvo que ser un escupitajo muy efectivo (el chico lleva mascarilla).
Por favor, que alguien me explique por qué esto es sancionable pero dejar cámaras para grabar a tías meando en la calle y luego subirlo a páginas porno no es constitutivo de delito. (Pregunta seria, no retórica)
#90 También se usa "empresa" en lugar de "empresario" en varias ocasiones. Creo que los jueces no son tan tontos (otra cosa es maliciosos) como para que esto cause inseguridad jurídica.
Es más, tienes artículos, como el 14, en el que ves que pone "trabajador" en un apartado y "persona trabajadora" en el siguiente. Resulta que ese último apartado ha sido modificado recientemente, pues puede simplemente ser que quien redactó esa modificación escribe así. Es algo habitual en las leyes que son modificadas, creo que estamos haciendo una bola de algo muy simple.
#5 ¿Cuántas veces dices que han sustituido "trabajador" por "persona trabajadora"? Te invito a que busques en tu mismo enlace "persona trabajadora", "personas trabajadoras" y "trabajador ", "trabajadores ".
O sea, que critica que a Podemos le parezca bien "publicitar" drogas (aunque no vaya de eso la propuesta), pero no dulces. Entonces, ¿ve mal que se publiciten drogas? ¿Drogas como los cientos de anuncios de cervezas con alcohol? ¿Esas cervezas que tanto le gusta que se disfruten en libertad?
Es que mira que hasta para llevar la contra es tonta.
#215 Claro, pero es que esta explicación no me la tienes que dar a mí (yo ya lo sé), sino a los clientes que deciden mandar basura en lugar de traducciones automáticas decentes (que no son pocos y no son agencias pequeñas).
Uno de mis clientes me ofrece unas traducciones automáticas de lujo. En la mayoría de los casos, mi posedición se basa en cambiar términos generales por otros más específicos para el caso concreto y poco más. Y juraría que su TA debe ser una versión basada en Deepl y personalizada para su empresa (aunque no puedo saberlo seguro). Las diferencias con Google Translate y otros TA son abismales.
#198 Sí, sí que lo conozco. En mi caso, el problema siempre ha sido que, cuando me han ofrecido trabajo de posedición, ha sido el cliente el que me ha dado las traducciones automáticas ya hechas, no las paso yo por Deepl o Google Translate. Y, en muchos casos, tras ver el resultado y aguantarme las ganas de arrancarme los ojos, he rechazado el trabajo.
Yo creo que el futuro va a ser este, pero los clientes tienen que entender que para pagar posedición, tienes que dar texto 'poseditable' y no pretender que yo entrene a la máquina por ti desde cero por ese precio.
#89 No, no. No me has entendido. A mí personalmente no me parece mal la posedición.
Lo que quiero decir es que, con la excusa de la posedición, te abaratan la tarifa de un trabajo que al final acaba siendo el mismo que antes. Cuando te encuentras traducciones como las de Aliexpress, créeme que es más rápido borrar y traducir de cero que poseditar. El día que de verdad todos los clientes sean como el primero que he expuesto en mi comentario, será otro tema. Pero por más que creamos estar en el futuro, el presente no está siendo así con la posedición.
Repito: a día de hoy lo que yo he visto es que se paga menos (hablamos de hasta un 75-80 % menos) por un trabajo que a veces es incluso más costoso (en tiempo y, por tanto, dinero) que la mera traducción.
#36 Me entra la risa floja con lo de 'retrasar el uso y adopción de la tecnología por mantener su modelo atrasado de negocio'. Soy traductora y he visto y veo cómo mis clientes se pasan a la posedición. Con un cliente, la posedición es un placer. La máquina ha sido tratada con mimo para UN tipo de texto en concreto y llega a hacer un trabajo casi excelente en muchos casos (solo tiene problemas estilísticos o terminológicos imposibles de resolver a día de hoy). En cambio, con la mayoría de clientes, he decidido cortar la relación porque el tiempo necesario para arreglar esas aberraciones no cuesta lo que están dispuestos a pagar.
Si quieren que los traductores trabajemos con posedición, que se pongan las pilas y paguen lo que cuesta de verdad. Si no, cada vez veremos más traducciones como las de Aliexpress.
Edito: De hecho, ¿podrían siquiera usar los diseños que se muestran en el libro? ¿O tendrían que cambiarlos lo suficiente para considerarlos como "derivative"?