#184 Lo que hay que explicar es que ahora cualquiera que diga un "pero" no es un fascista sólo porque los haya, pero vamos, contra el enemigo todo vale, sobre todo cuando el enemigo es cualquiera que no acepte tus ideas al 100%
Yo trabajo mucho pero los domingos descanso -> No trabajas nunca.
A mi me gusta pasear por el campo pero si llueve ya no -> A ti no te gusta pasear por el campo.
Yo hablo alemán pero a veces me cuesta entenderlo -> No tienes ni puta idea de alemán.
Es la lógica del fanatismo, o tragas sin rechistar con unas ideas o eres el enemigo. Matizar es de nazis.
#28 Entonces cual me recomiendas ?, porque FL me parece lioso y lmms muy simplón pero me lo instalé porque es gratis. También probé el cubase 5 pero se me hacía un lío y petaba con los VST, y el Cakewalk Sonar me parece muy pesado. .... con lo fácil que era el Fasttracker II....
#38 Por eso el inglés (y cualquier lengua) no hay que simplemente traducirlas, hay que interpretarlas. Siempre hay una forma de expresar algo de forma que se entienda en otro idioma, quizás donde en un idioma se utiliza una palabra en el otro hay que usar una frase y añadir matices. Pero no concibo que en inglés existan ideas y conceptos que sólo ellos pueden entender porque no se pueden traducir directamente.
Si alguien traduce e interpreta mal un texto en inglés es que ha hecho una chapuza, no es que haya cosas que un castellanoparlante no podrán entender nunca.
Y lo del inglés no es tanto estudiarlo como usarlo, mi padre aprendió un montón de lenguas sin estudiar ninguna, simplemente por estar en un entorno donde sólo se hablaban esas lenguas.
Yo no tengo problemas en leer un texto en inglés, pero hay demasiadas cosas que se me pierden cuando lo escucho hablado porque en mi día a día no existe el inglés. Hay que tener en cuenta las circunstancias de cada persona.
#24 espero que cuando la versión original sea en catalán también se considere mejor que la versión doblada.
Ah, y como tú sabes inglés pues no saberlo es de paletos, digo muy muy paletos por preferir la versión doblada.