·
main action
×
Family, Duty, Honor
login
registrarse
comunidades
fisgona
nótame
galería
ayuda
publicar
Crear artículo
publicaciones
nuevas
artículos
populares
más visitadas
suscripciones por RSS
búsqueda: #DifundeLaPalabra
publicadas
en cola
todos los comentarios
links
posts
comments
campos...
url
tags
title
site
todo el texto
estado...
published
queued
discard
autodiscard
abuse
todas
período...
24 horas
48 horas
última semana
último mes
6 meses
1 año
todas
por relevancia
por fecha
usuario:
encontrados: 1, tiempo total: 0.014 segundos
#1
--13404--
*
Si alguna vez te has preguntado de dónde salen los subtítulos de las series:
www.addic7ed.com/shows.php
,
www.italiansubs.net/
,
legendas.tv/
,
www.seriessub.com/
o
subtítulos.es
(organizados por series en foroseries.com)
La serie es bastante compleja y extensa dada la gran terminología específica de la misma.
Si quieres profundizar un poco más en foroseries y las normas de estilo, aquí:
www.foroseries.com/problemas-y-sugerencias/302-normas-de-traduccion-of
Si sabes un poco de inglés tal vez este "diccionario" de términos específicos te ayude a dar el salto al idioma anglo
Si te animas a traducir algo es posible que tu segundo idioma mejore a pasos agigantados. Un ejemplo de cosas del día a día que usualmente al aprender inglés desconcemos/olvidamos
www.foroseries.com/recursos-y-dudas/264-expresiones-en-ingles.html
Gracias Gabriel y peña
#DifundeLaPalabra
suscripciones por RSS
publicadas
en cola
más activas
todos los comentarios
ayuda
faq
ayuda
wiki
avisar errores
avisar abusos
+menéame
novedades
tendencias
síguenos en twitter
nótame
blog
estadísticas
populares
más comentadas
mejores comentarios
candidatas
parámetros básicos
menéame
condiciones legales
/
de uso
/
y de cookies
/
quiénes somos
/ licencias:
código
,
gráficos
,
contenido
/
HTML5
/
codigo fuente
La serie es bastante compleja y extensa dada la gran terminología específica de la misma.
Si quieres profundizar un poco más en foroseries y las normas de estilo, aquí: www.foroseries.com/problemas-y-sugerencias/302-normas-de-traduccion-of
Si sabes un poco de inglés tal vez este "diccionario" de términos específicos te ayude a dar el salto al idioma anglo
Si te animas a traducir algo es posible que tu segundo idioma mejore a pasos agigantados. Un ejemplo de cosas del día a día que usualmente al aprender inglés desconcemos/olvidamos www.foroseries.com/recursos-y-dudas/264-expresiones-en-ingles.html
Gracias Gabriel y peña #DifundeLaPalabra