Desde hace bastante, pero más ahora.. todos los trámites electrónicos de la administración en catalán, pero si están en castellano lo están por que los han pasado por google transaltor o softcatala, sin revisar siquiera..
Por ejemplo, tramite de ayudas para chavales federados:
- Que me comprometo a conservar los justificados del gasto realizado y de su pago durante un período de cuatro años, a efectos de las actuaciones posteriores de comprobación y control que se puedan llevar a cabo.
- Que me obligue hasta el momento de cobro de la subvención, a comunicar cualquier cambio en las circunstancias anteriores en un plazo máximo de cinco días hábiles, y presentar los documentos originales necesarios que me sean requeridos.
- Que somos titular de la cuenta corriente que he señalado en este procedimiento y que acepto que
Que si, que se entiende. Que si, que se puede seguir sin problema. Que si, que son solo 3 palabras... Pero se empieza por no respetar la lengua mayoritaria del territorio, se sigue por no ofrecer la versión en castellano, y se continua por que aquí no quiera venir ni un solo castellano hablante a no ser que no tenga mas remedio -ningún titulado superior con experiencia laboral, ningún mir que no sea mallorquín, catalán o de algunas partes de valencia..-
En fin. Pataleo por la desconsideración de esta lengua que construimos todos los españoles -catalanes como yo también, y vascos, y gallegos, y andaluces...- en favor de otra cara del movimiento identitario. Vamos mal, y este ejemplo estúpido es solo la fiebre.. unas decimas.