#9 Como un profesor me dijo, "un paper... hmmm... es.... pues un paper".
El problema no es conocerlas, el problema es encontrarlas. "Paper" no es de fácil traducción. En general es trabajo (los alumnos de secundaria hacen papers en la escuela). En el ámbito científico es un artículo científico. En español, cuando alguien te diga paper, se refiere a artículo científico (no me veo yo con 15 años haciendo un paper). Pero obviamente, es más rápido, fácil y cómodo decir paper... y se entiende.
Al principio parecia el tipico borracho, pero cuando se queda tirado en el suelo e intenta levantarse o cuando se intenta ir hacia el final, son escenas geniales.
Por cierto, el motivo de la huelga no es tanto el recorte (que los investigadores entienden como lógico en momentos de crisi) sino el recorte excesivo teniendo en cuenta las políticas de subsidio del actual gobierno (PlanE, Banca, etc.)
#36 El problema con el profesorado universitario no es que sean unos chapuzas como comentas, sino que no hay criterios 'educativos' para seleccionarlos. És más, para evaluar a un profesor se le mide por su currículum investigador. Esto conlleva que muchos profesores lo son porque quieren investigar, no porque quieran ser profesores. Son estos los que acostumbran a ser lo que tu llamas 'chapuzas' y malos profesores. El problema no tiene nada que ver con lo que dices.
#6 EyeOS por lo que he visto si que es una competencia directa, almenos con la idea que tiene Google de hacer un SO basado en chrome (Chrome OS) para netbooks. No hase falta desir nada mas.
#60 si que lo había leído. Pero tengo memoria de pez, y al revisar las películas que se decían en los comentarios no la había visto... tengo un gatillo en los dedos
no estoy en contra de las noticias de deportes, para nada, pero.... el 'podría convertise en el primer....' como justificación es un poco justilla. También 'podria convertirse' antes de este partido, y después del segundo y del tercero... cuando ganen el cuarto dejará de ser 'podria convertiser' a 'se convierte' con lo que entonces si que es noticia. En esta noticia, estoy con #4.
#30 Ni creo que haya nunca aplicaciones que aprovechen más de, incluso, 1 nucleo (contando con aplicaciones de usuario). A nivel de usuario, los multicores no sirven para correr aplicaciones más rápido, sino correr más aplicaciones a la vez y que no vayan más lentas (paralelizar una aplicación para que corra en más de un core a veces resulta en que va más lenta). A nivel de servidor (o aplicaciones profesionales que necesitan mucho computo de cpu) ya es otra historia...
#21 Cuidado con lo que deseas! a un doctor en computer science o parecido en España se le valora menos incluso que a un FP en las empresas normales (quitando Telefónica I+D y poco más). Si haces un doctorado en España en este ramo, o te quedas en la universidad de profesor/investigador o te mentalizas para vivir en el extranjero o te frustras más que si te hubieras quedado con la ingenieria.
#15#18 Supongo que #3 ha hecho un 'franchutismo' ya que bizarre en francés (inglés e italiano también) es rarísimo, extrañísimo. Y los japos tienen un sentido del humor que no se lo acaban y de lo más bizarre
#3 los boixos nois son socios y están localizados e identificados. Lo que pretende esta medida es ir a recojer las entradas y cederlas en persona. La entrada continuará teniendo el xip identificativo pero de la persona a la que se cede la entrada. Ergo, si le intentan ceder la entrada a un boix noi, el club no permitirá el cambio y le dirán que nanai.
La noticia ha sido confirmada por Alfons Godall en el programa "El món" de RAC1. Todavía no he visto ninguna noticia en ningún medio escrito pero publico esta (en la que dice que se lo están planteando) para que los socios que no puedan ir pero tengan familiares que si quieran, puedan tener la oportunidad de apuntarse ya que el plazo finaliza hoy a las 19h. Aunque no salga a portada almenos la gente que mira las pendientes estará al tanto
"There are some limitations in using ejaculation or masturbation as treatment of nasal congestion, such as not being applicable out of home and not having any sex partner".
Ninguna de las dos limitaciones deberian ser un problema a no ser que a) el lugar sea una guarrada o b) seas manco
Estoy con #29, science direct es una editorial científica reputada. Otra cosa es que los peer-review que tuvo que pasar fueran unos cachondos y lo aceptaran porque en el artículo no hay pruebas demostrables, oh wait!
El problema no es conocerlas, el problema es encontrarlas. "Paper" no es de fácil traducción. En general es trabajo (los alumnos de secundaria hacen papers en la escuela). En el ámbito científico es un artículo científico. En español, cuando alguien te diga paper, se refiere a artículo científico (no me veo yo con 15 años haciendo un paper). Pero obviamente, es más rápido, fácil y cómodo decir paper... y se entiende.