#6 Escribir en un registro culto no es sinónimo de utilizar palabras a cada cual más extrañas. Más bien lo contrario, ya que haciendo esto puede ocurrir que nuestro discurso quede algo forzado, pedante y erróneo por estar utilizando un lenguaje que no dominamos. Por ejemplo, el uso que le das a la palabra "casual" inexistente en castellano: lema.rae.es/drae/?val=casual
"Según destaca Movimiento Páramo, se trata de un proyecto "pionero", que puede ser "una solución efectiva a la crisis actual"
Que haya gente con tan poco seso en la mollera como para afirmar esto es precisamente una de las causas de la crisis.
#0 Aunque no es obligatorio, es recomendable traducir el titular y la entradilla al español. Si no algunos atunes la tumbaran sin ni siquiera habérsela leído.