Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
[c&p]"…podemos rastrear su uso a través de la historia de Occidente. El mismo principio de 'La Ilíada' ("Canta, oh musa...") no es más que una mala traducción ("OLA K ASE, musa..."). Esta expresión llegó hasta siglos posteriores, como podemos ver en los diálogos de Platón: "OLA, Hermógenes, hijo de Hipónico, K ASE", dice Sócrates, por ejemplo, en el Crátilo. La frase pasa a los romanos y, tal y como recogería el propio Shakespeare, Bruto saludó a Julio César con un "OLA K ASE", a lo que César respondió con un "OLA K KIERE"…"
|
etiquetas: humor , expresiones , meme