edición general
24 meneos
 

Josemi Rodríguez Sieiro se muestra molesto por ser traducido al gallego... en la TVG  

En el programa "Bos Días" del viernes 20 de noviembre, el vigués Josemi Rodríguez Sieiro se irrita porque uno de los profesionales que lo entrevistan traduce al gallego una frase suya. El especialista en prensa del corazón le dice al periodista de la televisión gallega que "hay que ser un poquito más internacional" porque puede haber gente en Sudamérica que vea el programa y que no entienda el gallego. | Vía: chuza.org/historia/josemi-rodriguez-sieiro-amosase-molesto-por-ser-tra

| etiquetas: josemi rodríguez sieiro , gallego , tvg , televisión , ignorancia , sudamérica

menéame